Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "reach agreement" em português

chegar a um acordo
chegar
chegar a acordo alcançar um acordo
obter um acordo
chegar a consenso
alcançar acordo
obter consenso
alcançar um consenso

Sugestões

Since we can not reach agreement,
Então, podemos chegar a um acordo!
Continued efforts need to be made to resolve this problem and reach agreement.
É necessário desenvolver esforços continuados no sentido de se resolver este problema e chegar a um acordo.
Technical solutions cannot be found unless the negotiators are firmly resolved to reach agreement.
Não é possível encontrar soluções técnicas, se os negociadores não estiverem firmemente determinados a chegar a acordo.
Nevertheless, it has at last been possible to reach agreement in Council.
Apesar de tudo, foi possível finalmente chegar a acordo no Conselho.
I am delighted that we have managed to reach agreement without a need for conciliation.
Apraz-me especialmente que tenhamos conseguido chegar a acordo sem necessidade de conciliação.
It took some hard negotiation to reach agreement.
As negociações para se chegar a acordo foram difíceis.
I hope that we are able to reach agreement on the resolution.
Espero que consigamos chegar a acordo quanto à resolução.
The Slovenian Presidency prides itself on having made all necessary efforts to reach agreement during its first reading.
A Presidência eslovena orgulha-se de ter envidado todos os esforços necessários para chegar a acordo em primeira leitura.
Consequently we need to reach agreement, I repeat, regardless of our convictions.
Consequentemente, temos de chegar a um acordo, repito, sejam quais forem as nossas convicções.
What we have to do is reach agreement.
O que temos de fazer é chegar a acordo.
I sincerely hope we can reach agreement on one of those amendments in our vote tomorrow.
Espero sinceramente que possamos chegar a acordo sobre uma dessas alterações na nossa votação de amanhã.
Fourthly, I hope we can reach agreement with Russia on ways to address common challenges.
Em quarto lugar, espero que possamos chegar a acordo com a Rússia sobre maneiras de responder a desafios comuns.
I am also delighted that it was possible to reach agreement on other important appointments.
Também estou extremamente satisfeito por ter sido possível chegar a acordo sobre outras nomeações importantes.
There is willingness to reach agreement; very tentatively, things are moving in Europe.
Existe vontade para chegar a acordo; com muita hesitação, as coisas começam realmente a mexer-se na Europa.
Eventually, it appeared possible to reach agreement about the delegates who will be seated on the National Council.
Finalmente, revelou-se possível chegar a acordo sobre os representantes que irão integrar o Conselho Nacional.
I hope we can reach agreement on something corresponding to the Council's proposal.
Espero que possamos chegar a acordo sobre algo semelhante à proposta do Conselho.
It was, however, particularly difficult to reach agreement on this point in the Council.
No entanto, foi particularmente difícil chegar a acordo sobre este aspecto no Conselho.
So we have to reach agreement.
Assim, há que chegar a um acordo.
Mr President, I must tell the Commissioner that we can reach agreement.
Senhor Presidente, gostaria de dizer ao senhor comissário que poderemos chegar a um acordo.
We should be able to reach agreement on this minimal programme.
Deveria ser possível chegar a um acordo quanto a este programa mínimo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 818. Exatos: 818. Tempo de resposta: 114 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo