Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.
Sometimes you reach what's realest by making believe
Ás vezes alcanças o real fazendo de conta
You're the realest person I've ever met in the abstract.
És a pessoa mais real que conheci no abstracto.
Of all the conversations we've ever had, this one is the most realest.
De todas as conversas que já tivemos, -esta foi a mais honesta.
Outros resultados
You're with the Realist Underground.
Você é do movimento secreto Realista. Sou.
Now let me take you - I've been a realist - I went from theorist early to realist.
Mr. Hoover was a realist, sir.
Stop for a minute and listen to the realist.
Pára por um minuto e ouve a razão.
Yet any realist knows that this will not happen.
Renoir is not a gritty realist.
I always imagined you a realist, admiral.
Sempre o imaginei como um realista, Almirante.
Tom, I've always been a realist.
I'm just a realist, that's all.
I love Chuck Close and his photo-realist paintings.
I realize now my dad was just a realist.
Eu compreendi agora que meu pai era apenas um realista.
But it's fake, Mr Realist.
You are a realist masquerading as a cynic who is secretly an optimist.
És uma realista disfarçada de cínica, que secretamente é uma optimista.
Come on, Charlie, I'm a realist.
No, you're a realist who holds out hope.
Não, você é realista que mantém a esperança.
I was just being a realist.