Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "redeeming" em português

Procurar redeeming em: Definição Sinónimos
redentor
redenção
redimir
redime
redentora
reembolso
característica
boas qualidades
reembolsar
te redimires
Every Holy Mass, in fact, actualizes the redeeming sacrifice of Christ.
Com efeito, cada Santa Missa actualiza o sacrifício redentor de Cristo.
There's nothing redeeming in our guy.
Não há nada de redentor no nosso cliente.
There's not one redeeming note.
Não há uma nota de redenção.
Acknowledge a lamb of your own flock, a sinner of your own redeeming.
Reconheça um cordeiro do seu próprio rebanho, um pecador de sua própria redenção.
I was so close to redeeming myself to her.
Eu estava tão perto de me redimir com ela.
It's about redeeming a past wrong.
Trata-se de se redimir um erro do passado.
Let this water call to mind your baptismal sharing... in Christ's redeeming passion and resurrection.
Deixe que esta água denomine sua participação no batismo na ressurreição e paixão em Cristo redentor.
But I think you are on the brink of redeeming yourself.
Mas eu acho que você está à beira de redimir -se.
I'm looking forward to Santino redeeming himself for his samba-inspired solo dance last week.
Estou ansioso para Santino se redimir por seu solo inspirado em samba da semana passada.
Still, if he had, there would have been no redeeming him.
Se quisesse, não haveria redenção para ele.
I have waited these long years for a chance at redeeming myself, a chance to destroy the foul thing.
Esperei todos esses longos anos para ter a chance de me redimir e destruir essa coisa imunda.
We're going to rejoice that inside of us lives the veritable spirit of the everlasting redeeming Christ, Jesus.
Vamos louvar o espírito verdadeiro que existe dentro de nós, o eterno redentor Cristo, Jesus.
I tried the whole redeeming thing on him, and it didn't work.
Sim. E tentei essa coisa da redenção nele, e não funcionou.
We're going to rejoice that inside of us lives the veritable spirit of the everlasting redeeming Christ, Jesus.
Vamos celebrar, porque dentro de nós vive o espírito verdadeiro de Cristo eternamente redentor, Jesus.
She thus makes the redeeming sacrifice of her Bridegroom a part of human history and makes it sacramentally present in every culture.
Deste modo, ela insere o sacrifício redentor do seu Esposo na história dos homens e torna-o sacramentalmente presente em todas as culturas.
No one better than she, therefore, can teach us to understand and live Holy Mass with faith and love, uniting ourselves with Christ's redeeming sacrifice.
Por isso, ninguém melhor que Ele pode ensinar-nos a compreender e viver com fé e amor a Santa Missa, unindo-nos ao sacrifício redentor de Cristo.
What we know of God's redeeming love for us, namely, faith, brings us to love one another.
Quando conhecemos do amor redentor de Deus para connosco, ou seja a fé, leva-nos a amar-nos uns aos outros.
Subsequently, with Easter, the crucified and Risen Christ was fully to manifest his divinity and offer to all men and women the gift of his redeeming love.
Além disso, com a Páscoa Cristo, crucificado e ressuscitado, manifestará plenamente a sua divindade, oferecendo a todos os homens o dom do seu amor redentor.
I kind of have some redeeming to do.
Meio que tenho que me redimir.
And she feels like, redeeming myself and being good is taking too long, and my mom's offering me a shortcut.
E ela sente que se redimir e ser boazinha está demorando muito, e a mãe está oferecendo um atalho.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 188. Exatos: 188. Tempo de resposta: 115 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo