Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "rediscover" em português

Procurar rediscover em: Definição Conjugação Sinónimos
redescobrir
reencontrar
descobrir
redescubra
redescobrirem
redescubram
reencontram
redescoberta
His love for priests is an invitation to rediscover the beauty of this vocation.
O seu amor pelos sacerdotes é um convite a redescobrir a beleza desta vocação.
We're just starting to rediscover ancient technology that did exist thousands of years ago.
Estamos só começando a redescobrir as antigas tecnologias que existiam há milhares de anos.
I must write about it and rediscover my childhood.
Eu preciso de escrever sobre isso e reencontrar a minha infância.
I need to rediscover my childhood.
Preciso de reencontrar a minha infância.
Kind of rediscover who we are, individually.
Para descobrir em nós quem somos individualmente.
A new man... able to rediscover the harmony that's within.
Um novo homem... capaz de descobrir a harmonia que existe no seu interior.
To remain pure, or rediscover purity again, watch and pray.
Para permanecer puro, ou redescobrir a pureza, observe e reze.
Joanna wants to rediscover her old self.
Quer redescobrir o seu velho eu.
A way to rediscover the city and people.
Um jeito de redescobrir a cidade e as pessoas.
Need to rediscover the taste of things.
Preciso redescobrir o sabor das coisas.
How to rediscover dreams when the world has stolen them from you.
Como redescobrir os sonhos quando o mundo roubou de você.
I get to rediscover the world through a child's eyes.
Posso redescobrir o mundo pelos olhos de uma criança.
I bet he can help you rediscover your passion.
Aposto que ele pode fazer você redescobrir sua paixão.
By turning off the TV, children could rediscover childhood games with their friends.
Ao desligarem a televisão, as crianças podem redescobrir os jogos infantis com os seus amigos.
You've got to rediscover the magic of Christmas.
Tem de redescobrir a magia do Natal.
Maybe I can help you rediscover that purpose.
Talvez possa ajudar a redescobrir esse propósito.
He needs to rediscover his identity make some connection with his roots.
Tem que redescobrir sua identidade, e fazer uma conexão com suas raízes.
We want to rediscover a world that for too long has been ignored.
Queremos redescobrir um mundo que foi ignorado por muito tempo.
I thought we were going to fight to rediscover the wonderful.
Achei que íamos lutar para redescobrir o admirável.
It is vital to rediscover the role of the railways in tourism.
É fundamental redescobrir o papel dos caminhos-de-ferro no turismo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 286. Exatos: 286. Tempo de resposta: 95 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo