All subsidiaries regardless the activity they perform shall be reported.
Deverão ser relatadas todas as subsidiárias, independentemente da atividade que desempenham.
That would've been my first choice regardless.
You should fast before Easter, regardless how tragic is the event that gathers us.
Deveriam jejuar para a Páscoa, apesar do trágico acontecimento que nos reuniu.
I complain all the time, regardless.
Vigilante justice can't go unpunished... regardless what the sympathetic circumstances might be.
O crime por vingança deve ser punido... não importa se ele tem simpatia do público ou não.
Obviously, we are all guilty by association, regardless.
This sum has to be reported regardless the number of losses.
This prerequisite applies regardless whether ports and port service providers are in public or private ownership.
Esta condição aplica-se independentemente de os portos e os fornecedores de serviços portuários serem entidade pública ou privada.
It passes in ten days without a signature, regardless.
Our job is to pass them along, regardless...
But regardless, she's coming with me.
This ends with Connor dead regardless.
We carry on the fight regardless.
But regardless what is most important.
We may not survive this, regardless.
But regardless... it was a great job, guys.
But I'm going after your son regardless.
Well, regardless, I'm going.
But, regardless, there is one obstacle.
That was my plan, regardless.