Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "relate to" em português

Sugestões

Projects of common interest relate to all directly concerned stakeholders.
Os projetos de interesse comum dizem respeito a todas as partes interessadas diretamente envolvidas.
The qualifying quantities set out below relate to each establishment.
As quantidades de limiar a seguir indicadas dizem respeito a cada estabelecimento.
They shall relate to partially or fully implemented operations.
Os dados devem dizer respeito a operações realizadas em parte ou na íntegra.
D.Several NT passages relate to coveting:
D. Várias passagens do NT se relacionam com a cobiça:
Customers may have requirements which relate to:
Os clientes podem ter requisitos que dizem respeito a:
Innovate the way we relate to money.
Inovar a forma como nos relacionamos com o dinheiro.
General craft tips and info that relate to crochet.
Dicas de artesanato geral e informação que se relacionam para crochê.
You can relate to refusing responsibility.
Imaginei que se identificaria com quem foge de suas responsabilidades.
I think young people would relate to her.
Eu acho que pessoas jovens poderiam se identificar com ela.
Forward-looking statements relate to expectations or forecasts of future events.
Estas declarações prospectivas estão relacionadas com as expectativas ou previsões de eventos futuros.
The following comments relate to the acute toxicity of paraquat dichloride.
Os comentários a seguir se relacionam à toxicidade aguda do dicloreto de paraquat.
Symptoms typically relate to the degree of vision impairment.
Os sintomas geralmente relacionadas com o grau de comprometimento da visão.
All these licences relate to tuna fishing.
Todas as licenças consideradas dizem respeito à pesca atuneira.
Most relate to the draft implementing regulation.
Relacionam-se, na sua maioria, com a proposta de regulamento de execução.
These provisions relate to life insurance only.
Estas provisões só dizem respeito aos seguros de vida.
These tests relate to milk quality.
Esses testes estão relacionados com a qualidade do leite.
The benchmarking exercise should therefore only relate to validated internal approaches.
O exercício de análise comparativa só deve, por conseguinte, ser aplicado em relação a métodos internos validados.
Our differences so far relate to two chapters.
As divergências até agora encontradas dizem respeito a dois capítulos.
Articles 20.33 through 20.42 relate to civil enforcement.
Os artigos 20.33 a 20.42 dizem respeito à execução em matéria civil.
These tests relate to milk production.
Os testes dizem respeito à produção de leite.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 4372. Exatos: 4372. Tempo de resposta: 155 ms.

to relate 403

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo