Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "reluctance" em português

Procurar reluctance em: Definição Sinónimos
relutância
reticências
reticência
renitência
má vontade
aversão
relutante
resistência
falta de vontade
Their reluctance to increase the EU budget is quite understandable.
A sua relutância em aumentar o orçamento da UE é perfeitamente compreensível.
I understand your reluctance to assemble a working group.
Eu entendo a sua relutância para montar um grupo de trabalho.
I therefore invite the Commission to take the necessary steps to break down this reluctance.
Exorto, por conseguinte, a Comissão para que proceda a todas as diligências necessárias no sentido de terminar com essas reticências.
However, Germany followed by France and the UK expressed its reluctance to ratify the Convention.
No entanto, a Alemanha, seguida pela França e pelo Reino Unido, comunicaram a sua reticência em ratificar a referida convenção.
I will vote with reluctance for this resolution.
É com relutância que vou votar a favor desta proposta de resolução.
My reluctance to intrude nearly kept me from coming at all.
Minha relutância em intrometer-me quase me impede de vir.
I don't understand your reluctance to make the arrest, Monsieur Inspector.
Não entendo a sua relutância em efetuar a prisão, Inspetor.
I respect your reluctance to discuss their private affairs.
Respeito sua relutância em discutir a vida privada deles.
And we have among states a reluctance in dealing with them.
E temos, entre estados, uma relutância em lidar com eles.
Mr President, I can, however, understand Western reluctance to use this ultimate means.
Em todo o caso, Senhor Presidente, ainda consigo compreender a relutância do Ocidente em recorrer a uma solução tão drástica.
There is really not any reluctance at all on our part to maintain contact with Parliament.
Da nossa parte não há realmente qualquer relutância em manter contactos com o Parlamento.
I understand your reluctance, but the matter is easily settled.
Compreendo a vossa relutância, mas o assunto será resolvido facilmente.
It was with some reluctance that we voted for the motion for a resolution in question.
Foi com alguma relutância que votámos a proposta de resolução em discussão.
I for one do so with enthusiasm rather than reluctance.
Quanto a mim, faço-o com entusiasmo e não com relutância.
The first of these traps is a reluctance to admit complexity.
A primeira destas armadilhas é a relutância em admitir complexidade.
Psychological reasons might well be of importance for the reluctance to use more advanced electronic markets.
Motivos psicológicos podem muito bem influir na relutância em utilizar mercados electrónicos mais avançados.
I can understand your reluctance but there are things I should explain.
Entendo a sua relutância, mas devo explicar algumas coisas.
The only problem was his reluctance to talk.
O único problema era sua relutância para falar.
I understand your reluctance to cooperate.
Entendo a vossa relutância em cooperar.
I showed reluctance, he turned his offer into an ultimatum.
Ao primeiro sinal de relutância, transformou a oferta num ultimato.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 569. Exatos: 569. Tempo de resposta: 96 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo