Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "remit" em português

Sugestões

82
81
The current institutional set-up provides that the issue of global food security falls under the remit of several different Commissioners.
O actual quadro institucional atribui a competência pela segurança alimentar mundial a vários Comissários diferentes.
The Commission's response to complaints made by civil society organisations is that these matters fall within the remit of national and regional authorities.
Às queixas sobre esta matéria que lhe foram apresentadas por organizações da sociedade civil ()., a Comissão responde (). que estas questões são da competência das autoridades nacionais e regionais.
That includes a clearly defined remit and funding for public broadcasting.
Tal pressupõe, além de uma missão claramente definida, financiamento para o serviço público de radiodifusão.
Members shall have competence in the remit referred to in Article 2.
Os membros devem ter competências nos domínios da missão visada no artigo 2.o.
That woman's transgressing her remit.
Aquela mulher é transgredir seu mandato.
Governor, you have a very clear remit.
Governador, tem um mandato bastante claro.
An important objective that should be added to the Agency's remit.
Trata-se de um objectivo importante, que deve ser acrescentado ao mandato da Agência.
A strong remit for the European Railway Agency in this respect is therefore appropriate.
Recomenda-se, por isso, a atribuição de um mandato forte à Agência Ferroviária Europeia para se ocupar desta matéria.
The remit of this group only looks at future use of the site.
O mandato deste grupo apenas inclui examinar a futura utilização do aterro.
The remit for EUFOR Tchad/RCA does not involve any intervention whatever in any inter-Chadian conflict.
O mandato da EUFOR Chade/RCA não prevê qualquer intervenção num eventual conflito entre chadianos.
What exactly will be its remit?
Qual será, exactamente, o seu mandato?
The Situation Centre's remit is: -
A competência do Centro de Situação consiste em: -
The remit of observers covers the entire peer review evaluation session, including any remote assessments.
O mandato dos observadores abrange toda a sessão de avaliação por análise interpares, incluindo eventuais avaliações à distância.
Those calculations include expenditure falling within the remit of public policy.
Esses cálculos incluem as despesas que são da competência da ordem pública.
The Commission would not have any remit to impinge on such decisions.
A Comissão não teria qualquer competência para se imiscuir nessas decisões.
Comprehensive information on the hosting organisation's mission, remit and projects;
Informações pormenorizadas sobre a missão, a competência e os projetos da organização de acolhimento;
Control programmes are essentially a management issue and do not fall within the remit of the EFSA.
Os programas de controlo são, fundamentalmente, uma questão de gestão e não devem fazer parte do mandato da AESA.
The Committees also draw the Commission's attention to specific or emerging problems falling within their remit.
Os comités também chamam a atenção da Comissão para qualquer problema específico ou emergente abrangido pelo seu mandato.
A broad remit, which would justify a new agency being created.
Um mandato amplo, que justifique a criação de uma nova agência.
The first is to extend Europol's remit.
Em primeiro lugar vem a extensão da competência da EUROPOL.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 1573. Exatos: 1573. Tempo de resposta: 134 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo