Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "reprehensibly" em português

Procurar reprehensibly em: Sinónimos
repreensivelmente
That I behaved reprehensibly.
Que me comportei de maneira vergonhosa.
The Council has, however, taken a reprehensibly long time, and I do not wish to delay this process any further.
No entanto, a demora do Conselho foi censuravelmente longa e não quero atrasar ainda mais este processo.
All this has been worsened by the attitude of the two Higher Councils, which have validated the candidatures submitted without specifying or communicating beforehand what the validation criteria are, and - even more reprehensibly - without supplying detailed individual justifications in case of rejection.
Tudo isto se agravou com o comportamento dos dois conselhos superiores, que aceitaram os pedidos de candidatura sem ter previamente definido ou comunicado os critérios de avaliação e, o que ainda é mais grave, sem facultar as devidas justificações personalizadas aos excluídos.

Outros resultados

Course, this is reprehensible medical school.
Certamente, é reprovável na faculdade de medicina fumar na sala de operações.
There was reprehensible repression and torture.
Em vez disso houve uma repressão deplorável e tortura.
Unethical, reprehensible but very practical.
Sem ética, censuráveis, mas muito práticas.
Zero immigration and fortress Europe are dangerous and reprehensible utopias.
A imigração zero e a Europa fortaleza são utopias perigosas e condenáveis.
Even though I find it reprehensible for any man to interfere in an ongoing romance...
Apesar de eu achar repreensível, um homem, interferir com um relacionamento amoroso...
Obviously I thought what Dharun Ravi did was reprehensible.
Obviamente o que Dharun Ravi fez foi condenável.
There is already a commercial trade in this, which is very reprehensible.
Existe já comércio nesta área, o que é extremamente lamentável.
Winnie was understandably quite upset to have been suspected of such a reprehensible deed.
Winnie estava compreensivelmente triste por ter sido suspeito de um acto tão repreensível.
As archbishop of Cali, he protested the reprehensible acts constantly carried out by guerrillas in this country.
Ao pronunciar a sentença, o tribunal criminal de Cali disse: Não há dúvida de que o assassinato do arcebispo die d Duarte Cancino teve relação com seu status e cargo religioso.
All terrorism is reprehensible, regardless of its origin.
Todo o terrorismo é condenável, independentemente da sua origem.
Because of your reprehensible actions, my late partner, the brave officer George Scotman died...
Por causa das vossas acções reprováveis o meu falecido parceiro, O corajoso polícia George Scotman morreu...
To do so would be pitifully short-sighted and ethically reprehensible.
Seria dar provas de uma grave miopia fazê-lo e eticamente lamentável.
I think this case is reprehensible.
Acho que esse caso é repreensível.
Obviously, the behaviour of the Nepalese home ministry in confiscating ballot boxes is totally reprehensible.
Como é óbvio, a atitude do ministério da administração interna nepalês de confiscar as urnas de voto é absolutamente reprovável.
Violence against women is reprehensible and needs to be dealt with firmly.
A violência contra as mulheres é condenável e tem de ser combatida com firmeza.
We've already given you our assurance that we had no knowledge of this reprehensible attack.
Nós já demos a nossa garantia que não temos conhecimento deste ataque cometido.
My culture finds that to be a reprehensible, unacceptable act.
A minha cultura acha isso repreensível e um acto inteiramente inaceitável.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 278. Exatos: 3. Tempo de resposta: 377 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo