Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "rights of the workers" em português

direitos dos trabalhadores
direitos destes trabalhadores

Sugestões

Democratisation presupposes respect for and the protection of the rights of the workers.
A democratização pressupõe respeito e protecção dos direitos dos trabalhadores.
The implementation of this Directive shall have no negative consequences for the employment, working conditions and information, consultation and participation rights of the workers concerned.
A aplicação da presente directiva não deve ter incidências negativas no emprego, nas condições de trabalho e nos direitos dos trabalhadores em matéria de informação, consulta e participação.
Mr President, what really needs attention is the rights of the workers and the peoples.
Senhor Presidente, o que carece, de facto, de atenção são os direitos dos trabalhadores e dos povos.
It will also be essential for the EU Member States to cooperate closely in order to establish and protect the rights of the workers.
Além do mais, será absolutamente necessário que os Estados-membros da UE cooperem estreitamente, para impor e garantir os direitos dos trabalhadores.
Secondly, I thank my Communist Party For always defending the rights of the workers and the people.
Em segundo lugar, queria agradecer ao partido comunista, o meu partido, por sempre ter defendido os direitos dos trabalhadores e do povo.
To subject it to private national and transnational interests is an affront to the sovereignty of the peoples and the rights of the workers and populations.
Subordiná-lo a interesses privados nacionais e transnacionais é uma afronta à soberania dos povos, aos direitos dos trabalhadores e das populações.
The liberalisation of air transport has led to a deterioration in the quality of the services provided and to attacks on the rights of the workers in this key sector.
A liberalização do transporte aéreo tem conduzido a retrocessos na qualidade da prestação dos serviços e a ataques aos direitos dos trabalhadores deste sector estratégico.
This report adopts the anti-grass roots policies of the? U, which subvert the rights of the workers for the benefit of the monopolies.
O presente relatório apoia as políticas antipopulares da UE, que subvertem os direitos dos trabalhadores em proveito dos monopólios.
These guidelines have been profoundly damaging to national interests and sovereignty, and constitute an attack on the rights of the workers and people of Portugal.
Orientações profundamente lesivas para o interesse e a soberania nacionais e atentatórias dos direitos dos trabalhadores e do povo português.
What measures are going to be taken to protect the rights of the workers in question?
Que medidas vão ser tomadas para defender os direitos dos trabalhadores?
The war was an excellent opportunity to reinforce the so-called Lisbon strategy and promote measures to step up the attack which, in the name of competitiveness, is directly affecting the employment, social, insurance and pension rights of the workers.
A guerra constituiu uma excelente oportunidade para reforçar a chamada estratégia de Lisboa e promover medidas tendentes a intensificar a ofensiva que, em nome da competitividade, afecta directamente os direitos dos trabalhadores a nível laboral, social, da segurança e da reforma.
The second reason is because, with regard to the opt-out, the common position improves the rights of the workers concerned where the opt-out has been transposed.
A segunda razão é que, no que respeita ao opt-out, a posição comum melhora os direitos dos trabalhadores em causa nos países onde o opt-out foi transposto.
With her proclamation of the rights of the workers, the Church likewise proclaims their duties: by honest work, workers are called to contribute to the well-being of society and to that of all mankind.
Com a sua proclamação dos direitos dos trabalhadores, a Igreja proclama igualmente os deveres deles: mediante o trabalho honesto, os trabalhadores são chamados a contribuir para o bem-estar da sociedade e de toda a humanidade.
Can it state what measures will be taken to protect the rights of the workers of Indelma and Alcoa and prevent further unemployment in a region already severely affected by joblessness?
Que medidas vão ser tomadas para defender os direitos dos trabalhadores da Indelma e da Alcoa e impedir o aumento do desemprego numa região já tão fustigada por problemas de desemprego?
So welcome to the European Union, the land of promise, of 20 million unemployed, of 50 million in poverty, the European Union that crushes the rights of the workers so that big business can make untold fortunes.
Por isso, sejam bem-vindos à União Europeia, à terra prometida, dos 20 milhões de desempregados, dos 50 milhões de pobres, à União Europeia que esmaga os direitos dos trabalhadores para que o grande capital possa fazer fortunas inacreditáveis.
what measures will be taken to safeguard the rights of the workers, and especially jobs at the ARA Portuguesa factory in Seia, given that it is located in a part of the Portuguese interior where alternatives do not exist?
Que medidas vão ser tomadas para salvaguardar os direitos dos trabalhadores, designadamente o emprego na fábrica da ARA Portuguesa, em Seia, tendo em conta que está situada numa zona do interior do País onde não há outras alternativas?
Calls for the rights of the workers affected to be safeguarded and for full guarantees to be given as regards the provision of information to workers;
Solicita que os direitos dos trabalhadores afectados sejam salvaguardados e que sejam dadas garantias plenas no que respeita à prestação de informações aos trabalhadores;
Calls on the governments of the Member States to ensure that the rules applying to EU companies are fully implemented in cases of relocation to or execution of contracts in developing countries, giving special consideration to the rights of the workers affected;
Solicita aos governos europeus que assegurem que as regras aplicáveis às empresas europeias sejam plenamente aplicadas quando de deslocalizações ou da execução de contratos nos países em desenvolvimento, tendo particularmente em conta os direitos dos trabalhadores em causa;
What are the findings (answer to question E-2837/03) of the investigation into the safeguarding of the rights of the workers being transferred to the new company and those remaining with the old company, in accordance with Articles 3 and 4 of Directive 98/50/EC?
Quais as conclusões (resposta à pergunta E-2837/03) do inquérito relativo à manutenção dos direitos dos trabalhadores transferidos para a nova empresa bem como daqueles que permanecem na antiga, em conformidade com o disposto nos artigos 3o e 4o da Directiva 98/50/EC?
President Dilma has tried to engage in demagogy to appear "in favor of the workers," by declaring that "The government's position is in the sense that outsourcing cannot jeopardize the rights of the workers."
A presidente Dilma tentou fazer demagogia para aparecer "a favor dos trabalhadores", declarando que "A posição do governo é no sentido de que a terceirização não pode comprometer direitos dos trabalhadores".
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 37. Exatos: 37. Tempo de resposta: 121 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo