Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "roll around" em português

rolar
dar voltas
enrolar-me
dar amassos
rebola-te
rodar por aí
Roll Around
rebolar
reviravam
patinar
rebolas
Just get really crazy and roll around in the hay.
Vamos enlouquecer e rolar no feno.
And then I got to roll around with a sweaty guy from Holland.
E, em seguida, Eu tenho que rolar com um cara suado da Holanda.
That's what "roll around" means?
Isso é que é "dar voltas"?
Float a few choice revelations, as if they came from on high, roll around on the floor.
Lançar algumas revelações específicas como se viessem do Céu, rolar pelo chão.
Too bad we don't have any snow to roll around in.
Pena que não temos neve para rolar nela.
I just want to roll around in it!
Eu só quero rolar sobre isso!
You want to roll around the floor like lovers?
Quer rolar pelo chão comigo como amantes?
And when I say that I mean and roll around on the floor.
E quando digo isso é para tirar toda sua roupa e rolar no chão.
Well, what do you expect when you roll around in poison oak?
Bem, o que você esperava depois de rolar sobre aquelas plantas?
We could roll around in it for a while.
Poderíamos rolar nela um pouco.
They roll around in the dust.
Eles caem e rolam na poeira.
I got to roll around and remind them of Vietnam.
Tenho de rodar por aí a lembrá-los do Vietname.
Please. I roll around with strange dogs.
Eu ando por aí com cachorros esquisitos.
And I can still roll around at my wedding.
Mas ainda posso rodar no meu casamento.
You roll around in the crib, crying for your mommy.
Você fica girando no berço, chorando pela sua mamãe.
Go roll around in the sandbox...
Vai rebolar na caixa de areia...
Never had a chance to roll around in it.
Nunca tive uma chance de tocar nele.
Let's get really crazy and roll around in the hay.
Vamos ser mesmo doidos e rebolar na palha.
Grab the sides and roll around.
Agarra as pontas e começa a rolar.
Take off your clothes and roll around with me.
Tire as suas roupas, e venha rebolar-se comigo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 102. Exatos: 102. Tempo de resposta: 111 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo