Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "roll off" em português

roll off
saem da
rolar
rolam
desacelerar
rola
acione
In 2006 Volkswagen reported that 50 percent of the cars to roll off their assembly line were powered by a diesel engine.
Em 2006 a Volkswagen informou que 50 por cento dos carros de sua linha de montagem roll off foram movidos por um motor diesel.
First Mazda2 to Roll Off Production Line for Japanese Market
Primeira Mazda2 para Roll Off linha de produção para mercado japonês
With the things that roll off your tongue you shouldn't speak to her without counsel.
Com as coisas que saem da tua boca não devias falar com ela sem advogado.
They just roll off your tongue like that.
Elas só saem da sua boca assim?
You can ship your vehicle in a container or ship via Roll On Roll Off (RORO Transport).
Você pode enviar seu veículo em um contêiner ou navio via Roll On Roll Off (Transportes RORO).
They just roll off your tongue like that.
Eles só rolar para fora sua língua assim.
Emily J., let the ball roll off your fingers.
Emily J., deixa a bola fluir dos dedos.
You can just let a situation roll off your back.
Você poderia deixar a situação rolar pelas suas costas.
You can just let a situation roll off your back.
Você pode deixar más situações a pesarem no seu passado.
Just don't roll off until they finish.
Não vá soltar antes da hora.
A smooth roll off works much better.
Uma desaceleração progressiva funciona muito melhor.
Let the injustice roll off you like water.
Deixa a injustiça passar por ti como água.
It doesn't exactly roll off the tongue.
Eu sei, não é muito bom de pronunciar.
It was in the wall because it didn't roll off.
Estava dentro da parede, porque não rolou para fora.
Things that used to roll off my back just don't anymore.
As coisas passavam por cima de mim, mas não mais agora.
Drums are split into two gongs roll off the pavilion and make their own sound.
Tambores são quebrados em dois gongos rolam para fora do pavilhão e fazem o seu próprio som.
It doesn't really roll off the tongue.
Não é fácil de se pronunciar.
Gabrielle scoots over to try and make room for Xena, discovering she can't roll off because the wall is holding her in place.
Gabrielle se afasta depressa para tentar dar espaço para Xena, descobrindo que ela não consegue rolar porque as paredes a seguram no lugar.
Tough sergeants roll off my knife!
Sargentos durões não têm vez comigo!
Do not attempt to swerve your car violently or you can roll off the road.
Não tente desviar violentamente o carro, pois você pode capotar para fora da estrada.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 95. Exatos: 95. Tempo de resposta: 96 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo