Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "rule of conduct" em português

Procurar rule of conduct em: Sinónimos
norma de conduta
That is no achievement, it is a minimum rule of conduct.
Isto não é nenhum avanço, é uma regra de conduta básica.

Outros resultados

You've broken our rules of conduct.
Você quebrou nossas regras de conduta.
The proposed Investment Services Directive imposes rules of conduct on firms offering investments in derivatives products.
A Directiva "Serviços de Investimento" proposta impõe normas de conduta às sociedades que ofereçam investimentos em produtos derivados.
Okay, so... read these over, especially our rules of conduct.
OK, então... leia estes mais, especialmente nossas regras de conduta.
Afterall, they to have rules of conduct.
Depois de tudo, eles também têm suas regras de comportamento.
I wasn't familiar with the rules of conduct in these places.
Não conhecia as regras de conduta destes lugares.
What rules of conduct apply in this rural situation?
Que regras de conduta se aplicam nesta situação rural?
Furthermore, it will make it possible to oblige those listed on the register to comply with ethical rules of conduct.
Além disso, permitirá introduzir a obrigação de os profissionais inscritos observarem as respectivas normas deontológicas de conduta.
In those areas, it is often difficult to establish which local rules of conduct should be taken into account.
Nestes domínios, surge frequentemente a dificuldade em estabelecer que normas locais de comportamento devem ser tidas em conta.
Take us in Germany as an example: we find fault with the USA and make so bold as to set up rules of conduct.
Tomemos o exemplo da Alemanha: encontramos sempre motivos para criticar os EUA e não nos fazemos rogados em definir regras de conduta.
I think that we will succeed in implementing our approach if we all respect a few simple and clear rules of conduct.
Penso que teremos êxito na aplicação da nossa abordagem, caso respeitemos todos algumas regras de conduta simples e claras.
Superpowers must not try to evade the rules of conduct they wish to impose on others.
Quanto às grandes potências, elas não podem subtrair-se às regras de conduta que pretendem impor aos outros.
To clarify matters, however, I shall draw up clear rules of conduct for outside appointments.
Para clarificar as coisas, conto no entanto elaborar regras de conduta claras relativamente às nomeações externas.
Sir, I will have to follow the rules of conduct for a Ventaxian jurist. I understand.
O que façam ou deixem de fazer é irrelevante.
Bureaucracy, oversight, rules of conduct,
Burocracia, fiscalização, regras de conduta...
Sir, I will have to follow the rules of conduct for a Ventaxian jurist.
Senhor, terei que seguir a regra de conduta de um juiz ventaxiano.
Here are your textbooks, syilabi, locker combination, maps, and Westbury's rules of conduct.
Aqui tem os seus livros, planos de estudo, combinação do cacifo, mapas e normas de conduta da escola de Westbuty.
Such guidance shall lay down rules of conduct for health-care professionals concerning the targeted dissemination of information about adverse reactions which have occurred in practice.
Este guia deve conter regras de conduta a seguir pelos profissionais de saúde relativas à transmissão pertinente de informações sobre os efeitos indesejáveis manifestados na prática.
So respect the rules of conduct:
Portanto respeitem as regras de conduta:
Member States shall draw up rules of conduct which investment firms shall observe at all times.
Os Estados-Membros estabelecerão normas de conduta que as empresas de investimento serão obrigadas a cumprir em qualquer momento.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 19917. Exatos: 1. Tempo de resposta: 374 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo