Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "rule of law" em português

Procurar rule of law em: Sinónimos
estado de direito
primado do direito
primado da lei
segurança jurídica
ordem jurídica
primazia do direito
regras da lei
regras do direito
norma jurídica
princípio da legalidade
rule of law
regra do direito
comunidade de direito
Estados de direito

Sugestões

All defenders of democracy must protect our precious civilisation and uphold the civilised rule of law.
Todos os que defendem a democracia devem proteger a nossa preciosa civilização e defender o Estado de direito civilizado.
I believe that this accession will strengthen the rule of law in China.
Esta adesão irá reforçar, estou convencido, o Estado de direito na China.
The rule of law must therefore prevail.
Por conseguinte, deve prevalecer o primado do direito.
The European Union must uphold the rule of law.
A União Europeia deve fazer valer o primado do direito.
There are certainly deficits in terms of democracy and the rule of law in Russia.
Existem certamente insuficiências em termos de democracia e do primado da lei na Rússia.
Included in these issues are deficiencies in the rule of law.
Entre elas referem-se as deficiências ao nível do Estado de direito.
For Montenegro, strengthening the rule of law and administrative capacity remains a challenge.
No que respeita ao Montenegro, o reforço do Estado de direito e da capacidade administrativa permanece um desafio.
Thus, combating terrorism also means helping to maintain the rule of law.
Assim, lutar contra o terrorismo é também contribuir para a manutenção do Estado de direito.
Second element: the strengthening of the rule of law.
Segundo elemento: o reforço do Estado de direito.
Endless complaints about flagrant violations of the rule of law fell on deaf ears.
Queixas intermináveis sobre violações flagrantes do estado de Direito caíram em orelhas moucas.
However, the Commission also emphasizes its conviction that the fight against terrorism must fully respect human rights and the rule of law.
Porém, a Comissão sublinha igualmente a sua convicção de que a luta contra o terrorismo deve ser levada a cabo no pleno respeito dos Direitos do Homem e do Estado de Direito.
Promotion of democracy and rule of law in external relations
Promoção da democracia e do Estado de Direito no âmbito das relações externas
ETA and its followers restrict our liberty and threaten the rule of law.
A ETA e os seus seguidores restringem a nossa liberdade e atentam contra o Estado de direito.
The rule of law needs to be adhered to.
Cumpre aderir ao Estado de direito.
Saying no to dictatorship does not automatically guarantee the rule of law and democracy.
Dizer não à ditadura não garante automaticamente o Estado de direito e a democracia.
Media pluralism and freedom definitely constitute an important pillar of democratic rule of law.
O pluralismo e a liberdade dos meios de comunicação constituem claramente um importante pilar do estado de direito democrático.
They jeopardise the consolidation of the rule of law and democracy in Ukraine.
Elas põem em risco a consolidação do Estado de direito e a democracia na Ucrânia.
Economic growth will not allow for the rule of law.
O crescimento económico não permitirá o Estado de direito.
Supposedly, Azerbaijan is committed to democracy, the rule of law and human rights.
O Azerbaijão rege-se supostamente pela democracia, pelo Estado de direito e pelos direitos humanos.
Russia has two main problems associated with the rule of law.
A Rússia tem dois problemas principais associados ao Estado de direito.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 5027. Exatos: 5027. Tempo de resposta: 182 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo