Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "ruminate" em português

ruminar
rumiar
remoer
the one that tells us to react, not reflect, to run rather than ruminate.
o que nos diz para reagir, não reflectir, para correr em vez de ruminar.
Come, sit, ruminate on your wishes and dreams.
Venham, sentem e reflitam sobre seus sonhos e desejos.
We think we can sleep outdoors and ruminate.
Creio que vai dormir como um cão ao ar livre.
But without law and order, ruminate on that.
Mas sem lei e ordem... matutem sobre isso.
I just need to ruminate on that...
Não pense que eu esqueci o que você disse.
Now you just ruminate about those big plans.
Pode ficar pensando no que quiser.
sit patiently and inly ruminate the morning's danger.
senta pacientemente remoendo a manhã perigosa.
That's beautiful Martin, maybe you could ruminate on her appearance a little more.
Isso é lindo, Martin. Talvez você devesse falar sobre a aparência dela um pouco mais.
The poor condemned English, like sacrifices, by their watchful fires sit patiently and inly ruminate the morning's danger.
Os pobres ingleses, como sacrifícios vivos, ficam próximos às fogueiras vigilantes.
And I have no office in which to ruminate.
E não tenho nenhuma sala para ruminar isso.
So why don't you just ruminate whilst I illuminate the possibilities?
Então eu vou apenas iluminá-lo E iluminar as possibilidades.
So why don't you just ruminate, whilst I illuminate the possibilities.
Por que não te sentas, enquanto eu apresento as possibilidades?
As thou dost ruminate, give thy worst of thoughts the worst of words.
Enquanto ruminas, dá às tuas piores idéias as piores palavras.
He can ruminate for hours.
Ele podia ficar a ruminar por horas.
I never ruminate things eternal?
Tu nunca pensas nas coisas eternas?
While I play, I ruminate
Enquanto eu jogo, eu rumino.
Relax, ruminate and reflect.
Relaxe, rumine e reflicta.
The poor, condemned English, like sacrifices, by their watchful fires sit inly ruminate the morning's danger.
Os pobres ingleses, como que destinados... ao sacrifício, junto às fogueiras de vigília... sentam-se pacientemente e ruminam interiormente o perigo da manhã.

Outros resultados

We think we will pioncer the open air and it ruminates.
Achamos que dormiremos como um cão ao ar livre.
We have ruminated on this issue for years.
Temos ruminado sobre esta questão durante anos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 23. Exatos: 18. Tempo de resposta: 135 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo