Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "rumor mill" em português

boato
fábrica de boatos
fábrica de rumores
And the rumor mill will take it from there.
E o boato irá levá-lo a partir daí.
Well, it looks like the rumor mill's got it right this time.
Bem, parece que o boato estava certo desta vez.
Why? Well, strike up the rumor mill.
Por quê? Bem, iniciar a fábrica de boatos.
I wouldn't want to feed that rumor mill.
Não quero alimentar a fábrica de boatos.
By "rumor mill," you mean...
Headquarters' rumor mill has a grand jury going after him and the others like he's lying about Danziger.
O boato no quartel general diz que o júri irá atrás dele e dos outros como se estivesse mentindo sobre Danziger.
What's the rumor mill churning out these days?
Qual é o boato agitada fora estes dias?
'Cause, actually, what I heard through the rumor mill was he had a breakdown when his best friend was killed.
Porque na verdade o boato que eu ouvi foi que ele entrou em depressão quando o seu melhor amigo foi assassinado.
Meanwhile, Samantha was about to hear the hottest rumor... from the city's hottest rumor mill, two young PR girls.
A Samantha ia ouvir o maior boato da maior fábrica de boatos da cidade, duas jovens Relações Públicas.
It's just the rumor mill.
É só um boato.
This place is a rumor mill.
Aqui é uma fábrica de rumores.
It's just the rumor mill.
É apenas um moinho do boato.
The rumor mill started flying about downsizing.
Os rumores sobre cortes começaram a correr.
(Sighs) And I hate that you found out through the post-collegiate rumor mill.
E odeio que tenhas descoberto através da fábrica de rumores pós-faculdade.
It's just the rumor mill.
É apenas um moínho de rumores.
This shouldn't be a grist for the rumor mill.
Isto não devia ser matéria para boatos.
You parasites are done running Hunter through the rumor mill.
Já chega de vocês parasitas a moer Hunter com boatos.
I know how the rumor mill works here.
Sei como se espalham os rumores.
The rumor mill at the precinct is in overdrive.
As especulações já são demasiadas no Comando Distrital.
So I'd appreciate it if you stopped spinning your rumor mill... before you humiliate me any more than you already have.
Agradeço se parasse de espalhar boatos, para não me humilhar mais do que já fez.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 52. Exatos: 52. Tempo de resposta: 68 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo