Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "run their" em português

Procurar run their em: Conjugação Sinónimos
gerir a
viver a
gerir os seus
seguirem o seu
governar o seu
explorar as suas
irão os
pesquisar os
fazerem os seus
gerir os respectivos
gerem os seus
fazem suas

Sugestões

It's a game of world domination being played by two guys who can barely run their own lives.
É um jogo de domínio do mundo, que está a ser jogado por dois tipos que mal sabem gerir a vida deles.
You got no business telling anybody How to run their lives.
Não tens o direito de dizer às pessoas como devem viver a vida.
This is not a directive telling Member States how they should run their health systems as some suggest.
Não se trata, como algumas pessoas sugerem, de uma directiva que indique aos Estados-Membros como devem gerir os seus sistemas de saúde.
start or continue to run their business in underdeveloped areas.
iniciem ou continuem a gerir os seus negócios em áreas subdesenvolvidas.
Just let things run their course.
É só uma fase difícil, deixe as coisas tomarem seu rumo.
Make sure your residents run their traumas.
Assegura-te que os teus residentes correm para os seus traumas.
Most large employers run their own pension schemes.
Na sua maioria, as grandes empresas têm os seus próprios regimes de pensão.
They run their experiments with or without our help.
Fazem suas experiências com ou sem a nossa ajuda.
And those same goodfellas hired Sam to run their casinos.
E os mesmos contratavam Sam para gerenciar seus cassinos.
One firm was even considering me to run their entire New York office.
Uma empresa estava até a considerar-me para gerir o gabinete inteiro em Nova Iorque.
Seems like everyone wants me to run their affairs.
Parece que todos querem que eu lhes trate dos assuntos.
We'll run their names tonight.
Vamos verificar os seus registos esta noite.
I decided to let things run their course.
Decidi deixar as coisas seguirem o seu rumo.
Current affairs are about to run their course.
A corrente eléctrica fará o seu curso.
Let the legal proceedings run their course.
Que a Justiça siga o seu curso.
This abundance of experimentation gives them the freedom to run their own experiment.
Esta abundância de experimentação dá-lhes a liberdade para conduzir as suas próprias experiências.
The Taliban now run their own schools.
Os Talibã dirigem agora as suas próprias escolas.
's how they run their scam.
É como fazem as manhãs deles.
Our guys must be targeting distressed properties - to run their operations from.
Devem mirar propriedades em juízo para fazer operações.
Sometimes marriages just run their course, you know.
Às vezes os casamentos seguem seus caminhos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 179. Exatos: 179. Tempo de resposta: 180 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo