Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "runs by" em português

corre por
é executado por
corre pela
funciona sozinha
The blood that runs by these veins... also it runs in those of him.
O sangue que corre por estas veias... também corre nas do Senhor das Trevas.
(Josh) No rice. (Josh) David runs by and asks me if I have any rice, and I don't.
(Josh) no arroz (Josh) David corre por e me pergunta se tenho algum arroz, e eu não.
approx runs by default on port 9999 via inetd (see Section 9.6, "The inetd Super-Server") and requires the users to adjust their sources.list file to point to the approx server:
approx é executado por padrão na porta 9999 via inetd (veja Seção 9.6, "O super servidor inetd") e requer que os usuários ajustem o seu arquivo sources.list para apontar para o servidor aprox:
When designing water softeners, water softeners producers often neglect to consider the affect that a water softener that runs by electricity has.
Ao conceber abrandador de água, água abrandadores produtores muitas vezes negligenciar a considerar que uma água afetam o abrandador que corre pela electricidade tem.
Oscar... runs, runs by your life!
Óscar... corre, corre pela tua vida!
The whole of nature runs by the three Gunas or qualities.
Toda a natureza se rege por estas três Gunas ou qualidades.
The energy it runs by your body.
A energia dele corre pelo teu corpo.
The Collective runs by everybody doing their part.
O Colectivo existe quando todos fazem a sua parte.
Gabrielle catches a man as he runs by and grabs him by the collar, throwing him against a stack of boxes.
Gabrielle apanha um homem enquanto ele corre e o agarra pela gola, jogando-o contra um uma pilha de caixas.
All right, let's do the one where Vince kind of runs by everybody on one.
Certo, vamos fazer aquela em que o Vince passa por todos no um.
All right, let's do the one where Vince kind of runs by everybody on one.
Tudo bem, vamos fazer aquela que o Vince corre e puxa a marcação.
They're diverting the river Tures so it runs by the trade show.
Estão a desviar o rio Tures, para passar na feira.
When there's a bad harvest, the business runs by itself.
É um bom negócio mesmo com má colheita.
And the motorway runs by your door
E a autoestrada passa à tua porta
Even though they fell short on the Mag Wall, those runs by Alfredo and Satoshi put them in second and third place.
Mesmo sem ultrapassar a Mag Wall, os percursos de Alfredo e Satoshi os colocaram em segundo e terceiro lugar.
To allow this source, which always runs by all and each of us to do and to perform magic.
Permitir que esta fonte, que está sempre fluindo através de tudo e cada um de nós faça e opere sua magia.
The lateral line runs by one of flanks and pedúnculo is interrupted when beginning of great volume, but it is continued underneath like a different line.
A linha lateral funciona por um dos flancos e o pedúnculo é interrompido quando o começo do volume grande, mas é continuado embaixo como uma linha diferente.
There is a small stream there that runs by the feet of the dunes: take advantage to remove the sand from the body.
Lá tem um pequeno córrego que corre aos pés das dunas: aproveite para tirar a areia do corpo.
But then something happens to remind us that the world runs by its own rules and not ours and that we're just along for the ride.
Mas depois algo acontece para nos lembrar que o mundo vive de acordo com as suas regras e não as nossas e nós estamos aqui de passagem.
You're to stop your flashing and a-fluttering every time a three-legged boy runs by.
Deixa de mostrar as pernas e de provocar cada vez que passa um menino de três pernas.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 39. Exatos: 39. Tempo de resposta: 92 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo