Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "salvage yard" em português

Procurar salvage yard em: Sinónimos
ferro-velho
sucata
sucateira
desmanche
He works at a salvage yard couple of blocks down the street.
Trabalhava num ferro-velho a uns quarteirões no fim da rua.
Rusting out in a salvage yard on Sagittarian.
Estava a enferrujar num ferro-velho em Sagittarian.
He was holding Mariel and six others captive At a salvage yard.
Ele mantinha a Mariel e outros seis em cativeiro na sucata.
He was a dehydrated and traumatized 7-Year-Old Left to fend for himself for days in a salvage yard.
Ele era um menino de 7 anos, desidratado e traumatizado, que foi deixado para se desenrascar sozinho numa sucata por vários dias.
So I immediately went back to the salvage yard, but the RV was gone.
Portanto fui imediatamente para a sucateira, mas a caravana tinha desaparecido.
His dad owns a scrap metal salvage yard.
O pai dele é dono de uma porcaria de uma sucateira.
You'll be dropped three blocks from the salvage yard.
Largamos-te a 3 quarteirões do ferro-velho.
Rusting out in a salvage yard on Sagittarian.
A enferrujar num ferro-velho em Sagittaron.
Ha. His front's a salvage yard.
A cobertura dele é um ferro-velho.
We'll drop you three blocks from the salvage yard.
Larga-te-emos a 3 quarteirões do ferro-velho.
You'll be dropped three blocks from the salvage yard.
Largar-te-mos a 3 quarteirões do ferro-velho.
Owns an architectural salvage yard on the east side of town.
Tem uma loja de sucata de construções, no lado leste da cidade.
Her husband, jorge, Owns the salvage yard.
O marido, o Jorge, é dono desta sucata.
He was holding mariel And six others captive At a salvage yard.
Ele tinha a Mariel e mais seis presos no ferro-velho.
Prophet says that the salvage yard owner checks out.
Prophet disse que o dono do ferro-velho está limpo.
Well, owner of a salvage yard tried to fence it at a pawn shop in Kingman Park.
O dono de um ferro-velho tentou vendê-lo a uma loja de penhores em Kingman Park.
You told us you owned a construction company, not a salvage yard.
Contou-nos que era dono de uma empresa de construção, e não de uma sucateira.
Have you finished your search of the salvage yard?
Já terminaste a busca na sucata?
While Tony was in prison, Sims took over his salvage yard, and used it to traffic in stolen cars.
Enquanto o Tony estava preso, ele ficou com a sua sucata e usou-a para o tráfico de carros roubados.
So, investigators searching the crime scene at the salvage yard found a couple hundred grams of meth, a cache of weapons, and this.
Os investigadores revistaram o local do crime na sucata e encontraram alguns gramas de metanfetamina, um esconderijo de armas e isto.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 61. Exatos: 61. Tempo de resposta: 115 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo