Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "say a thing" em português

dizer nada
dizer uma coisa
diga algo
disse uma palavra
diz uma palavra
dizer alguma coisa
dizer algo
abrir a boca

Sugestões

Anyway... for ten thousand dollars he won't say a thing.
Resumindo... por dez mil dólares ele não vai dizer nada.
I won't say a thing against her.
Não vou dizer nada contra ela.
He won't say a thing.
Ele não vai dizer uma coisa.
I won't say a thing.
Eu não vou dizer uma coisa.
She made me swear never to say a thing.
Ela fez-me jurar nunca dizer nada.
Look, you can't say a thing about it on the phone.
Olha, você não pode dizer nada por telefone.
I can't imagine what made me say a thing like that.
Eu não posso imaginar o que fez-me dizer uma coisa dessas.
Can I say a thing in secret?
Posso dizer uma coisa em segredo?
You don't have to say a thing.
Escute. Não tem que dizer nada.
The condition at mu in-laws' home was such that I couldn't say a thing.
A condição na casa dos meus sogros era tal que eu não pude dizer nada.
You said you wouldn't say a thing.
Você concordou em não dizer nada.
To say a thing like that now, without any reason, when I need you more than ever.
Dizer uma coisa dessas, sem qualquer razão, quando preciso de si mais do que nunca.
He won't say a thing.
Aí não se atreve a dizer nada.
You don't usually hear a man say a thing like that... especially about his wife, so I wrote it down.
É raro um home dizer uma coisa dessas. pricipalmente a respeito da mulher, logo tomei nota.
Your name won't come up at the trial, nothing connected with you, and I'll never say a thing.
O teu nome não vai aparecer no julgamento, nem nada ligado a ti, e eu nunca vou dizer nada.
And when we want, you will disappear from the face of the earth like a fly, and nobody will say a thing, and not even notice your disappearance.
E quando quisermos, você desaparecerá da face da Terra como uma mosca, e ninguém vai dizer nada, sequer notar seu desaparecimento .
Mom's not going to say a thing about us.
Mamãe não dirá nada sobre nós.
She didn't say a thing to the Node.
Mas ela não comentou nada com as meninas.
Somebody knew something but didn't say a thing.
Alguém sabia que alguma coisa, mas não disse nada.
Necessary to say a thing to it, my son.
Tenho que dizer-lhe uma coisa, minha filha.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 207. Exatos: 207. Tempo de resposta: 251 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo