Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "schemer," em português

Ryan is a schemer, a dreamer.
Ryan é um conspirador, um sonhador.
Jane was no schemer, no conniver, no thief.
A Jane não era aldrabona, nem carnívora, nem ladra...
You were a schemer, you had plans... and look where that got you.
Tu eras um deles, tinhas planos... e olha o que te aconteceu.
We got the dreamer, the schemer, the queen bee, the damaged goods, the iron fist, and the one we all feel sorry for.
Temos o sonhador, o enrrolão, a abelha rainha, a traumatizada, o punho de ferro, e aquele de quem todos sentimos pena.
You were a schemer, you had plans... and look where that got you.
Você era um planejador e tinha planos... e olhe como você ficou.
He's schemer, a liar, and he's dangerous.
É um aldrabão, um mentiroso, e é perigoso.
Okay, Schemer, it's all set.
Certo, Burns, tudo pronto.
Okay, Schemer, it's all set.
Schemer, está tudo pronto.
Your best friends would hardly call you a schemer, yet I cannot picture you carrying it home and putting it in your wardrobe, the very first place that would be searched.
Mesmo sendo quem é, não o imaginava a levá-la para casa e guardá-la no primeiro lugar a ser revistado.
It is an amazing city of contrasts, the great metropolis, where incredible wealth and human poverty live side by side and together. Johannesburg - is schemer, Present in the heart in this troubled country.
É uma cidade incrível de contrastes, a grande metrópole, onde incrível riqueza e humanos pobreza vivem próximos uns dos outros e uns com os outros. Johannesburg - é intrigante, Presente no coração deste país turbulento.

Outros resultados

Schemer like her was probably involved.
Uma golpista como ela, deve estar envolvida.
Alone and defenceless against a horde of ambitious schemers.
Ela era só e indefesa contra uma horda desvairada pela ambição.
For work permits, seasonal agricultural workers scheme, highly skilled, and sector based schemes,.
Para autorizações de trabalho, Esquema de Trabalhadores Agrícolas Sazonais, altamente qualificados, e esquemas baseados no sector, escreva para o endereço.
Kiyokawa is not an evil schemer.
Não consigo achar que seja tão desumano.
We have terrorists, bank robbers, Ponzi schemers.
Temos terroristas, ladrões de banco, Ponzi fraudadores.
This thing looks for plotters, for schemers.
Essa coisa procura por conspiradores, maquinadores.
This thing looks for plotters, for schemers.
Essa coisa procura suspeitos, conspiradores.
HQ wallpaper with feminine fertile specific girl-schemer.
HQ wallpaper com feminino fértil específico girl-conspirador.
Schemers trying to control their little worlds.
Esquemas para controlar os seus mundos à parte.
There's a whole untapped niche in schemers for hire.
Há todo um nicho de manipuladores a se contratar.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 115. Exatos: 10. Tempo de resposta: 160 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo