Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "schoolyard" em português

pátio da escola
pátio
recreio da escola
schoolyard
paradigma
jardim de infância
da quadra escolar
Now there's a road through the schoolyard.
Agora há uma rua que cruza o pátio da escola.
Very nice pictures of the schoolyard.
Fotografias simpáticas do pátio da escola.
On the schoolyard, the schoolkids were surprised by the sight of their new student.
No pátio, as crianças se surpreenderam... ao verem o aluno novo.
Everyday I hear the girls recite their lessons, run, talk and laugh in the schoolyard.
Todos os dias eu ouço as meninas recitarem suas lições, correrem, conversarem no pátio e rirem.
The code of the schoolyard, Marge.
O código do recreio da escola, Marge.
Since the schoolyard, neither of you has ever walked away from a physical conflict.
Desde do recreio da escola nenhum dos dois alguma vez fugiu dum confronto físico.
We're not in a schoolyard.
Não estamos no pátio da escola.
In the schoolyard, I noticed a boy.
No pátio da escola, reparei num rapaz.
And, thus disguised, he set forth for the schoolyard.
E, assim disfarçado... ele partiu até o pátio da escola.
Told by an old man at the schoolyard of Săo Miguel at Rio Arrapiúns, on 19th September 2000.
Contado por um senhor idoso, em 19 de setembro de 2000, no pátio da escola de Săo Miguel, no Rio Arrapiúns.
At times, the quiet man lurking in the schoolyard... asking your children if he might join their game.
Outras, o do homem discreto junto ao recreio da escola que pergunta aos vossos filhos se pode brincar com eles.
Every time I heard one of their little voices call my name from across the schoolyard and run to me with arms outstretched, my heart melted.
Toda vez que eu ouvi uma das suas pequenas vozes que ligam do pátio da escola e correndo na minha direção com os braços estendidos, o meu coração se derreteu.
Trust me I'm looking for that guy's kid on the schoolyard.
Então vou procurar o filho desse alguém no recreio da escola.
They ought to do a Miss Sally marathon and bring the schoolyard back.
Deveriam fazer uma maratona da Sally e repor o pátio de jogos.
The major issue is the difficulties with how to supervise the children on the schoolyard.
O problema maior é o quão difícil é vigiar as crianças no pátio.
She found it in the schoolyard about a year ago.
Ela achou-o no pátio da escola há um ano.
You just got pantsed in the schoolyard, four-eyes.
Acabou de ser jogado na lixeira da escola, quatro-olhos.
Howard is employing a schoolyard paradigm... in which you are for all intents and purposes deceased.
Howard está aplicando um paradigma... do maternal segundo o qual você, para todos os fins e propósitos, está morto.
Not the friendliest children in the schoolyard, in other words.
Não são os garotos mais legais da escola, em outras palavras.
Just kids hole-punchin' back of the schoolyard.
Só uma briga de garotos atrás da escola.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 197. Exatos: 197. Tempo de resposta: 98 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo