Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: to scour
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "scour" em português

vasculhar
esquadrinhar
esfregar
percorram
revirar

Sugestões

Let's divide up three ways and scour the neighborhood.
Vamos dividir-nos os três e vasculhar o bairro.
Your men must scour the countryside until she is found.
Seus homens devem vasculhar os campos até que ela seja encontrada.
I've got some Web crawlers that can scour Darknet sites.
Tenho uns localizadores que podem vasculhar a Darknet.
Our mission is an operation Simple search and rescue... scour the island and find the team missing.
Nossa missão é uma operação simples de busca e resgate... vasculhar a ilha e localizar a equipe desaparecida.
But since you ask, six nights a week, three venues a night, I scour this town for talent.
Mas desde que você pergunte, seis noites por semana, três locais a noite, eu vasculhar esta cidade para o talento.
I put you into teams of two so you can scour the city and find this hardened criminal.
Vou colocar-vos em equipas de dois para que possam vasculhar a cidade... e encontrar esta criminosa.
Reynolds had a team scour the area, but he was gone.
O Reynolds pôs uma equipa a vasculhar a zona, mas ele fugiu.
We could scour the web all day, pull down every version of the video out there.
Poderíamos vasculhar a internet o dia todo, baixar todas as versões do vídeo que existam.
Tell me you got that search warrant, and we will scour every inch of his apartment.
Diz-me que conseguiste o mandado e vamos vasculhar o apartamento inteiro.
That's not the case today. In today's world, the search engines and a few million Internet users scour the Web daily looking for fresh and interesting content.
Isso não é o caso hoje. No mundo de hoje, os motores de busca e alguns milhões de usuários de Internet vasculhar a Web diariamente à procura de conteúdo novo e interessante.
Astronomers scour the skies for new worlds.
Astrônomos vasculham os céus em busca de novos mundos.
Now you take your men and scour the town.
Agora leve seus homens e vasculhem o povoado.
Two teams scour each side of the tracks.
Duas equipes vasculhando cada lado dos trilhos.
We scour the educational system, both public and a hundred countries.
Avaliamos o sistema educacional de escolas... públicas ou não, de 100 países.
We'll scour the mountains at first light.
Irá registrar as montanhas ao amanhecer.
(Gisborne) Get out and scour the country for the Nightwatchman.
Vão-se embora e procurem o Vigilante da Noite pelo país.
I'd rather scour the blood stain out of that carpet.
Eu prefiro limpar a mancha de sangue desse tapete.
Spongebob doesn't have a scour side.
O Spongebob não tem esfregão de lado.
I'll scour the seas until I find them.
Revirarei os mares até os encontrar.
Take a patrol wagon and scour the whole section.
Pegue uma carroça patrulha e vasculhe toda aquela seção.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 157. Exatos: 157. Tempo de resposta: 340 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo