Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "second-reading" em português

em segunda leitura

Sugestões

Everyone demonstrated a constructive approach in negotiations in order to achieve second-reading approval.
Todos demonstraram uma abordagem construtiva nas negociações com o objectivo de alcançar a aprovação em segunda leitura.
We now look forward to the formalisation of the second-reading agreement.
Aguardamos agora ansiosamente a formalização do acordo em segunda leitura.
The Commission welcomes the second-reading compromise between Parliament and the Council since, irrespective of its technical nature, this is a dossier of great importance.
A Comissão saúda o compromisso em segunda leitura entre o Parlamento e o Conselho uma vez que, independentemente da sua natureza técnica, é um dossier de grande importância.
Madam President, let me join those Members who consider the second-reading agreement a well-balanced compromise, given the complexity of the matter.
Senhora Presidente, permita-me que me associe aos colegas que consideram o acordo em segunda leitura um compromisso equilibrado, dada a complexidade da questão.
In the series of second-reading amendments, we have voted in favour of everything that is in pursuit of transparency and of as comprehensive a labelling as possible.
Da série de alterações em segunda leitura votámos favoravelmente tudo o que aponta no sentido da transparência e da rotulagem o mais completa possível.
It would not hurt too much to accept amendments on those questions as well and to give us a rounded proposal we can all be proud of, that we might even get a second-reading agreement on.
Não deverá custar muito aceitar alterações relativas também àquelas questões e apresentar-nos uma proposta amadurecida de que todos nos possamos orgulhar, sobre que até poderíamos chegar a acordo em segunda leitura.
We share your views in this area of course, which is highly important if we want to achieve second-reading approval over these two important legal regulations.
Partilhamos a vossa opinião neste domínio, como é óbvio, o que é muitíssimo importante, se queremos conseguir a aprovação destas duas disposições legais importantes em segunda leitura.
We have come a long way with the Council and the Commission by clearing up contentious areas, excluding as many ambiguities as possible and reaching the second-reading agreement.
Fizemos grandes progressos com o Conselho e a Comissão ao clarificar matérias controversas, ao eliminar tantas ambiguidades quanto possível e ao chegar a acordo em segunda leitura.
At the same time, I agree that the Council must respond as quickly as possible to Parliament's second-reading position so that we can find a solution and all the funds can be released.
Ao mesmo tempo, concordo que o Conselho deveria reagir o mais depressa possível à posição do PE em segunda leitura para que se possa encontrar uma solução e para que todos os fundos possam ser desbloqueados.
In this context, I am looking forward to the second-reading adoption of the European Institute of Technology - one of our flagship actions - later today, and I would like to congratulate this House on the excellent job it has done on bringing this to fruition.
Neste contexto, aguardo com expectativa a aprovação, mais logo, em segunda leitura, do Instituto Europeu de Inovação e Tecnologia - uma das nossas acções emblemáticas, e gostaria de felicitar esta Assembleia pelo excelente trabalho desenvolvido para levar este dossiê a bom porto.
Our approach and our thinking were in every respect guided by the practice of the market, so that, if I am able to recommend approval of this second-reading compromise, it is more on the basis of the general weighing of the interests involved.
A nossa abordagem e o nosso pensamento orientaram-se, em todos os aspectos, pela prática do mercado, de modo que é mais com base na ponderação global dos interesses envolvidos que posso recomendar a aprovação deste compromisso em segunda leitura.
The Council will review the text of the report in detail, as well as all of the amendment proposals, and will carefully consider incorporating them into the common position of the Council in order to support a second-reading agreement.
O Conselho examinará o texto do relatório em detalhe, bem como todas as propostas de alterações, e considerará atentamente a incorporação das mesmas na posição comum do Conselho, de forma a apoiar um acordo em segunda leitura.
Need I remind you that, under the Belgian Presidency, the Council is still negotiating, and will continue to do so until the end, with the aim of gaining as much support as possible for a second-reading agreement on this cross-border healthcare package?
Será necessário recordá-lo de que, sob a Presidência Belga, o Conselho ainda está a negociar, e continuará a fazê-lo até ao fim, com o objectivo de conseguir o maior apoio possível para um acordo em segunda leitura sobre este pacote de cuidados de saúde transfronteiriços?
The new Parliament will vote on second-reading.
Os eurodeputados vão votar esta matéria em segunda leitura.
Tuesday evening sees MEPs debating a second-reading agreement on metallic mercury (exports and storage).
O Parlamento Europeu vai votar a sua recomendação para segunda leitura relativa ao regulamento sobre a proibição da exportação e o armazenamento seguro de mercúrio metálico.
If this means waiting for a second-reading agreement, then so be it.
Se isso significar que temos de aguardar por uma segunda leitura, então aguardemos por ela.
Parliament adopted the present rapporteur's second-reading report on 16 May 2001.
O relatório em segunda leitura apresentado pelo presente relator foi aprovado pelo Parlamento em 16 de Maio de 2001.
The European Parliament adopted its resolution at second-reading (A4-0295/1998) on 15 September 1998.
Em 15 de Setembro de 1998, o Parlamento Europeu procedeu à sua segunda leitura (A4-0295/1998).
The European Parliament adopted the 2009 general EU budget at second-reading.
Parlamento Europeu aprova Orçamento da UE para 2009
I am glad that the Council presidency has not come to this second-reading debate, since there is nothing to discuss with it anyway.
Congratulo-me com o facto de o presidente do Conselho nem sequer vir à segunda leitura, pois, de qualquer modo, nada há a discutir com ele.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 90. Exatos: 90. Tempo de resposta: 115 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo