Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: to send back send back to
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "send back" em português

devolver
enviar de volta
mandar de volta
devoluções
fazer regressar
Mande de volta
repatriar
envias de novo

Sugestões

68
On their return, the transporters must send back completed route plans to the same competent authority.
Aquando do seu regresso, os transportadores devem devolver à referida autoridade competente as guias de marcha preenchidas.
Look, I'll send back all the stuff day after tomorrow night itself.
Vou devolver todas as coisas depois de amanhã à noite.
The first plane to pass over the target and send back a satellite photo wins.
O primeiro avião a sobrevoar o alvo... e enviar de volta uma foto por satélite, vence.
The appetizers being held up and send back were not my fault.
Os aperitivos sendo realizou-se e enviar de volta não eram minha culpa.
In the downsizing, I think it would be good if we could send back some infantry troops and keep these engineering assets in order to help the government remove rubble.
Na redução de pessoal, penso que seria bom se pudéssemos mandar de volta algumas tropas de infantaria e manter esses ativos de engenharia para ajudar o governo a remover os escombros.
It seems Baba subsequently remarked, I should send back those who have come to attend my Birthday celebrations very happy, should I not? Cowan has still to attend to some other business.
Parece que Baba observou em seguida: Devo mandar de volta aqueles que têm vindo participar das celebrações do meu aniversário muito felizes, não devo? Cowan tem ainda que desempenhar algum outro serviço.
Chinese soldiers will catch and send back North Koreans, where they face severe punishment.
Os soldados chineses irão capturar e enviar de volta os norte-coreanos, onde enfrentarão punições severas.
Most will send back a polite note saying it is not their responsibility to judge if your claim is valid, but it is worth the time. I would definitely follow these guidelines and pursue it.
A maioria vai enviar de volta uma nota educada dizendo que não é sua responsabilidade de julgar se o seu pedido é válido, mas vale a pena o tempo. Eu definitivamente siga estas diretrizes e persegui-lo.
If you aren't very pleased with the actual outcomes the Intivar tightening gel gives you, you can actually send back the products within 60 days in order to get a reimbursement.
Se você não está muito satisfeito com os resultados reais do gel aperto Intivar lhe dá, você pode realmente devolver os produtos dentro de 60 dias, a fim de obter um reembolso.
The deadline is met if you send back the goods before the period has ended. You shall bear the direct cost of returning the goods.
O prazo é respeitado se você devolver os bens antes do prazo ter terminado. Você deve suportar o custo directo da devolução dos bens.
And when you send back the findings, address them to me personally, okay?
E quando você enviar de volta os resultados, encaminhe-os à mim, pessoalmente, OK?
Many even send back all the email addresses in your address book that they then use for Spaming. Generally speaking, an ActiveX Control can be designed to retrieve anything from you PC and send it back to the site that installed it.
Muitos ainda enviar de volta todos os endereços de email em seu livro de endereços que eles usam para spaming. geral, um controle ActiveX pode ser projetado para recuperar alguma coisa de você PC e enviá-lo de volta para o local que o instalou.
At cancellation of reservation by individual tourists we send back the sum for the first night of living, if the number of days before arrival is not less:
No cancelamento de reserva por turistas individuais que devolver a quantia para a primeira noite de vida, se o número de dias antes da chegada não é menor:
You said it was a send back.
Você disse que era uma devolução.
Hutch, send back codeword "Goner".
Hutch, o envio da senha "Goner".
We have to demand that they send back our National Guard units immediately.
Temos que exigir... que eles retirem os membros da Guarda Nacional imediatamente.
Or they send back the mayor in pieces.
Eles devolvem o prefeito em pedaços.
Please send back some of your colleagues.
Por favor, envie de volta alguns de seus colegas.
I will send back the carriage...
Ou melhor, mando-lhe o coche.
They won't believe this when I send back the story.
Não acreditarão nisso quando eu enviar a matéria.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 127. Exatos: 127. Tempo de resposta: 206 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo