Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "send her back" em português

mandá-la de volta mandar de volta
enviar de volta
mandá-la embora
manda-a embora
So I know exactly how to send her back.
Para que eu saiba exatamente como mandá-la de volta.
I'll send her back to her hometown.
Escute, vou mandá-la de volta para sua cidade natal.
We have to send her back to Babylon 5.
Nós temos que a mandar de volta à Babylon 5.
She strikes a deal with the Watcherwoman to send her back.
Fez um acordo com a Relojoeira para a mandar de volta.
I just fix her up, and then I have to send her back.
Só a trato e depois tenho de a enviar de volta.
I will send her back safely.
Vou mandá-la de volta em segurança.
If you call the police, they will send her back.
Se chamar a polícia, eles vão mandá-la de volta.
I mean, possibly send her back to Malawi.
Possivelmente, mandá-la de volta para o Malawi.
I can send her back to Harvey.
Posso mandá-la de volta ao Harvey.
Trick said only those who summon Poll-ski can send her back.
Trick disse que somente quem a invocou pode mandá-la de volta.
She wasn't feeling so great, so we thought we just as soon send her back to Vermont for a few days.
Não estava se sentindo bem, então pensamos em mandá-la de volta -para Vermont por alguns dias.
We can't send her back without at least trying.
Não podemos mandá-la de volta sem, pelo menos, tentar.
We need to send her back - wherever the hell she came from.
Precisamos mandá-la de volta... de onde veio.
You're going to send her back on the street to get killed.
Vai mandá-la de volta às ruas para ser assassinada.
We need to send her back to Tartarus.
Temos de a mandar de volta para o Tártaro.
I should have... stood up to my husband when he first wanted to send her back.
Eu deveria ter... resistido ao meu marido quando ele quis mandá-la de volta.
Mommy, we have to send her back right away.
Mamã, temos que a mandar de volta imediatamente.
Got to send her back to her command.
Tenho de a mandar de volta para o comando dela.
If you care about her, you'll send her back immediately.
Se te importas mesmo com ela, vais mandá-la de volta imediatamente.
Well, if you send her back to the Haji, you'll never see her again, ever.
Se a mandar de volta para Haji, você nunca mais irá vê-la.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 172. Exatos: 172. Tempo de resposta: 222 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo