Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "send you back" em português

te mandar de volta mandá-lo de volta mandar-te de volta
mandá-la de volta
enviar-te de volta
mandá-los de volta
te enviar de volta
mandar você de volta
enviá-lo de volta
enviá-la de volta
voltares
mandar-vos de volta
mando-te de volta
mandarei de volta
I think I need to send you back.
Acho que preciso te mandar de volta.
Maybe we can send you back to practice on mannequins.
Talvez nós podemos te mandar de volta para praticar em manequins.
Years five and six will send you back to the books.
O quinto e o sexto ano vão mandá-lo de volta para os livros.
It's a crime to send you back.
É um crime mandá-lo de volta.
Time to send you back where you belong.
Está na hora de mandar-te de volta para onde pertences.
I'll send you back as a Roman captain of the guards.
Vou mandar-te de volta como capitão de guardas romano.
Let's send you back at exactly the same time.
Vamos mandá-lo de volta exatamente na mesma hora.
I can either help you... or send you back to your ancestors.
Posso ajudá-lo ou mandá-lo de volta aos seus ancestrais.
I'll send you back to Derbyshire if you're not careful.
Vou mandá-lo de volta a Derbyshire se não tiver cuidado...
I should probably send you back.
Eu provavelmente deveria mandá-lo de volta.
I should send you back to the hospital.
Eu deveria te mandar de volta ao hospital.
Time to send you back to gen pop.
Chegou a altura de te mandar de volta para a "população geral".
I could call your probation officer and send you back to juvie right now.
Eu poderia ligar para o oficial de justiça e te mandar de volta para a Febém, agora.
I can use it to send you back.
Posso usá-lo para te mandar de volta.
But I can send you back to Friedersdorf.
Mas posso mandá-lo de volta para Friedersdorf.
Don't make me send you back to the miners.
Não me obrigues a mandar-te de volta para os mineiros.
There's no way to send you back.
Não há como mandá-lo de volta.
Maybe they got a way to send you back.
Nao sei, talvez eles saibam como te mandar de volta.
I will send you back to Mexico.
OK, vou mandar-te de volta para o México.
There's no way to send you back.
Não há meio de mandar você de volta.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 460. Exatos: 460. Tempo de resposta: 201 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo