Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "sentimentalism" em português

Procurar sentimentalism em: Sinónimos
sentimentalismo
Chamber realism, sentimentalism... and cliches all around.
Um quarto para o realismo, sentimentalismo... e todos os clichês.
He was a self-made bourgeois... who was selling sentimentalism without any true passion or drama.
Era um burguês, que pintava o sentimentalismo sem paixão e sem drama.
Maybe it's sentimentalism, but what matters in my life is Eugen.
Talvez é sentimentalismo, mas o que importa em minha vida é o Eugen.
"Neither his life nor deeds invite any form of sentimentalism."
"Nem sua vida ou suas ações inspiram alguma forma de sentimentalismo."
You think you're helping him but it's ridiculous sentimentalism.
Se acham generosas mas săo ridículas sentimentais.
A heart is a muscle which pumps blood, Cain, not sentimentalism.
O coração é apenas um músculo que bombeia o sangue, Caim, e não sentimentos.
It's not cheap, childish sentimentalism.
Não é sentimentalismo barato de criancinha.
85 Christian love is neither sentimentalism nor humanitarianism;
85. O amor cristão não é sentimentalismo e não se reduz ao sentido humanitário.
Let's not have any last-minute sentimentalism... about the killing of a few thieves and anarchists.
Vamos lá deixar-nos de sentimentalismos de última hora... sobre a morte de meia dúzia de ladrões e anarquistas.
In the same way the Church reminds the faithful that real devotion to Mary does not consists of sterile, transitory sentimentalism or vain credulity;
Assim recorda aos fiéis que a verdadeira devoção a Maria não consiste nem num sentimentalismo estéril e transitório, nem numa vã credulidade.

Outros resultados

It means no more humanitarian sentimentality.
Isto significa que se acabou o sentimentalismo humanitário.
Sentimentality will get us one day.
Um dia vai nos chegar a sua sensibilidade.
Your sentimentality is embarrassing us both.
O teu sentimentalismo está a envergonhar-nos aos dois.
Being something of a sentimentalist, I got here first.
Sendo um pouco sentimentalista, eu cheguei lá primeiro.
At heart, I'm a sentimentalist.
No fundo, sou um sentimental.
Well, you're certainly not a sentimentalist.
Bem, não és de certeza um sentimentalista.
Why, John, you're a sentimentalist.
Ora, John, és um sentimentalista.
I forgot you're such a sentimentalist, Phillip.
Esqueci-me que eras tão sentimental, Phillip.
Well, don't let's sentimentalise.
That is because you are a sentimentalist.
Isso é porque você é uma sentimentalista.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 176. Exatos: 10. Tempo de resposta: 270 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo