Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "serb" em português

Procurar serb em: Definição Sinónimos

Sugestões

Right, we were interrogating a serb officer About his sniper positions.
Estávamos a interrogar um oficial sérvio sobre a posição dos seus atiradores.
Nonetheless, the serb died, and we attracted some unwanted attention, right?
No entanto, o sérvio morreu, e atraiu alguns atenção indesejada, certo?
Nonetheless, the serb died, and we attracted some unwanted attention, right?
Apesar disso, o sérvio morreu e atraímos atenções não desejadas, não é?
No, he's a Serb.
Não, ele é um sérvio.
This is why he is using the aggressive tactics of Serb nationalism.
Daí a sua táctica de um agressivo nacionalismo sérvio.
The Serb people have to believe that too, otherwise our initiative will fail.
Também o povo sérvio deve convencer-se disso, de outra forma a nossa iniciativa não terá êxito.
Listen Savo, you're a Serb like me.
Ouça, Savo, você é sérvio, como eu.
When Bosnia's parliament voted for independence from Yugoslavia, Bosnian Serb leader Radovan Karadzic warned of violent consequences.
Quando o parlamento bósnio votou pela sua independência - da Yugoslávia, o líder sérvio bósnio, Radovan Karadizic - avisou das violentas consequências.
His story's being checked against a captured Serb.
A história está a ser verificada com um Sérvio capturado.
But the Serb told me you should talk to Drift.
Mas, o sérvio disse-me que devias falar com o Drift.
They are also concrete results of the improved relations between Serbia and the EU since the installation of a new Serb government.
Estes acordos são, igualmente, o resultado concreto da melhoria das relações entre a Sérvia e a União Europeia, desde a entrada em funções de um novo governo sérvio.
Not a single Serb will be left!
Nem um único sérvio ficará para trás!
I am a Serb patriot, you don't have to question that.
Eu sou um sérvio patriota, não duvide disso.
The new media law which the Serb parliament passed yesterday contains a range of provisions that restrict media freedom.
A nova lei da comunicação social, que foi ontem aprovada pelo Parlamento sérvio, contém uma série de disposições que limitam a liberdade de imprensa.
You see that bus on the Serb side?
Tá vendo aquele ônibus no lado sérvio?
The Dutch were getting drunk with the Serb army guys on slivovice at the checkpoint earlier this morning.
Os holandeses estavam nos copos... com os gajos do exército sérvio, em Slivovice... esta manhã, no posto de controlo.
Now, we are headed right into the heart of this Balkan madness, into Serb territory.
Nós vamos em direcção ao coração desta loucura Balcânica, para o interior do território Sérvio.
The Serbs of Bosnia-Herzegovina declared that the murder at a Serb wedding was a shot aimed at the Serb people.
Os sérvios da Bósnia-Herzegovina declararam que o assassinato num casamento sérvio foi um tiro disparado contra o povo sérvio.
According to estimates by the Serb Ministry of Industry and Privatisation, the value of these Serb properties amounts to some 220 billion dollars and they concern approximately 30000 families.
Segundo estimativas do Ministério da Indústria e da Privatização sérvio, o valor deste património sérvio ascende a cerca de 220000 milhões de dólares e envolve cerca de 30000 famílias.
The first, a limited invasion of 80,000 troops that will drive serb forces out of kosovo and create safe havens for refugees to return;
A primeira, uma invasão limitada a 80000 soldados, que forçarão as tropas sérvias a sair do Kosovo e criar refúgios seguros para o regresso dos refugiados,
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 315. Exatos: 315. Tempo de resposta: 329 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo