Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "shall be due" em português

é devida
são devidas
deve ser paga
são devidos
é devido
devem ser pagos
serão exigíveis
deverão ser pagas
devem ser pagas
tornar-se-á exigível
deve ser efectuado
será concedida
The second monthly payment of this charge shall be due after the first period of 30 days and so on.
A segunda mensalidade é devida após o primeiro período de 30 dias, e assim de seguida.
In this case, the difference shall be due 45 days after receiving the debit note.
Nesse caso, a diferença é devida 45 dias após a receção da nota de débito.
Fees shall be due to the Agency for requesting an exemption decision pursuant to Article 9(1).
Sempre que seja solicitada uma decisão de isenção nos termos do n.º 1 do artigo 9.º, são devidas taxas à Agência.
The contributions foreseen for 2009 shall be due as exceptional contributions in 2010.
As contribuições previstas para 2009 são devidas em 2010, a título de contribuições excepcionais.
The second instalment shall be due by the end of August.
A segunda prestação deve ser paga até ao final de agosto.
The annual supervisory fee for a recognised trade repository shall be due by the end of February each financial year.
A taxa de supervisão anual devida por um repositório de transações deve ser paga até ao final de fevereiro de cada exercício financeiro.
This provision preserves the indivisible nature of the charge and, consequently, the monthly payment shall be due in respect of any period begun.
A presente disposição fixa o caráter indivisível desta taxa, pelo que a mensalidade deve ser paga em relação a qualquer período iniciado.
The annual supervisory fee for a certified credit rating agency shall be due by the end of February.
A taxa de supervisão anual deve ser paga pelas agências de notação de risco certificadas até ao final de fevereiro.
No fee as laid down in Article 4(2) of the Agreement shall be due for any unexpired period of validity.
Neste caso, não é devida, para o período de validade restante, a taxa prevista no n.o 2 do artigo 4.o do acordo.
The first instalment shall be due on 28 February 2014 and shall correspond to the registration fee paid by the trade repository in 2013 pursuant to Article 6.
A primeira prestação deve ser paga até 28 de fevereiro de 2014 e corresponde à taxa de registo paga pelo repositório de transações em 2013, nos termos do artigo 6.o.
The first instalment shall be due by the end of February of that year and shall amount to two thirds of the estimated annual supervisory fee.
A primeira prestação deve ser paga até ao final de fevereiro desse exercício e corresponde a dois terços da taxa de supervisão anual estimada.
However, if the person using the invention is able to understand the text of the Community patent application in the language in which it was made available to the public, reasonable compensation shall be due without communication of a translation.
Todavia, se a pessoa que explora a invenção estiver em condições de compreender o texto do pedido de patente comunitária na língua em que foi posto à disposição do público, a indemnização razoável é devida sem envio da tradução.
Those fees shall be due in respect of the years following the year in which the mention of the grant of the European patent which benefits from unitary effect is published in the European Patent Bulletin.
Essas taxas são devidas relativamente aos anos subsequentes àquele em que a menção da concessão da patente europeia com efeito unitário é publicada no Boletim Europeu de Patentes.
'1. For the purposes of this Regulation the co-responsibility levies provided for in Article 1 shall be due at the time:
« 1. Nos termos do presente regulamento, as taxas de co-responsabilidade previstas no artigo 1º são devidas aquando:
The financial contributions referred to in this Article shall be due by Norway irrespective of the date of adoption of its national programme referred to Article 14 of Regulation (EU) No 514/2014.
As contribuições financeiras previstas no presente artigo são devidas pela Noruega, independentemente da data de adoção do programa nacional a que se refere o artigo 14.o do Regulamento (UE) n.o 514/2014.
Where the international registration is to be based on an EU trade mark once it is registered, the fee shall be due on the date of registration of the EU trade mark.
Se o registo internacional se basear numa marca da UE após o seu registo, a taxa é devida na data de registo da marca da UE.
These fees shall be due in respect of the years following the year in which the Community Patent Bulletin referred to in Article 57 mentions the grant of the Community patent.
As taxas são devidas para os anos subsequentes ao ano em que a menção da concessão da patente foi publicada no Boletim de Patentes Comunitárias referido no artigo 57º.
Fees shall be due to the Agency for requesting an exemption decision pursuant to Article 8(1) or specific or special advice, recommendations, decisions or monitoring tasks in relation to the European networks of transmission system operators for electricity and gas.
Sempre que seja requerida uma isenção nos termos do n.o 1 do artigo 8.o, consultas, recomendações, decisões ou tarefas de acompanhamento específicas ou especiais para as redes europeias de operadores de redes de transporte de electricidade e de gás, são devidas taxas à Agência.
Where the product indicated on the export declaration or payment declaration is not covered by the licence, no refund shall be due and paragraph 1 shall not apply.
Sempre que o produto indicado na declaração de exportação ou na declaração de pagamento não esteja coberto pelo certificado, não é devida qualquer restituição e o n.o 1 não é aplicável.
In the cases referred to in the second sentence of Article 146(2), the fee shall be due on the date of registration of the Community trade mark.
Nos casos referidos no n.o 2, segundo período, do artigo 146.o, a taxa é devida na data de registo da marca comunitária.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 73. Exatos: 73. Tempo de resposta: 164 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo