Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "should be chosen" em português

deve ser escolhido
devem ser escolhidos
deve ser escolhida
devem ser escolhidas
deve escolher-se
deverá ser escolhido
deverão ser escolhidos
deve ser seleccionado
devem ser seleccionados
sejam escolhidos
deverá ser escolhida
se deve escolher
deveriam ser escolhidos
To tell everybody why you should be chosen.
Para dizer a todos porque você deve ser escolhido.
The vase should be chosen according to the season.
O vaso deve ser escolhido de acordo com a temporada.
All of our new fellow Members should be chosen in democratic elections.
Todos os nossos novos colegas devem ser escolhidos em eleições democráticas.
The administration for the non-attached has said that the delegates should be chosen by consensus.
A administração dos deputados não inscritos disse que os delegados devem ser escolhidos por consenso.
Music should be chosen, given the present.
A música deve ser escolhida, dado o presente.
The positive control dose should be chosen such that the induction is clear but not excessive.
A dose do controlo positivo deve ser escolhida de modo a que a indução seja evidente mas não excessiva.
When customer enters checkout procedure payment step PayPal payment option should be chosen.
Quando o cliente entra no check-out passo opção de pagamento PayPal pagamento procedimento deve ser escolhido.
If there are different matching hits for a search the file with highest availability should be chosen.
Se há diferentes combinações de acessos para uma pesquisa o arquivo com a mais alta disponibilidade deve ser escolhido.
Fish should be chosen personally, and it will be gladly brought out for your inspection.
Os peixes devem ser escolhidos pessoalmente, e será trazida contente para fora para sua inspeção.
Your nick is your first impression to those you meet, and it should be chosen wisely.
O teu nick é a primeira impressão que dás aqueles que conheces, e deve ser escolhido com inteligência.
In case of larger volumes, more than one site should be chosen for the injection.
Em caso de volumes superiores, deve ser escolhido mais de um local para injecção.
Media should be chosen according to the selective systems and cell type used in the test.
Os meios devem ser escolhidos de acordo com o sistema selectivo e com o tipo de células utilizados no ensaio.
In principle the extra investment cost compared to that of a normal refinery should be chosen, but the Authority can accept alternative counterfactuals if duly justified.
Em princípio, devem ser escolhidos os sobrecustos de investimento comparados com os de uma refinaria normal, mas o Órgão de Fiscalização pode aceitar outros cenários contrafactuais alternativos se devidamente justificados.
The lot to be sampled should be chosen randomly, in line with a monitoring approach.
O lote a amostrar deve ser escolhido aleatoriamente, de acordo com uma abordagem de fiscalização.
The highest dose level should be chosen with the aim of inducing toxic effects but not death or severe suffering.
A dose mais elevada deve ser escolhida com o objectivo de induzir efeitos tóxicos, evitando contudo a morte e o sofrimento intenso.
These scenarios should be chosen so as to effectively illustrate the full range of possible outcomes according to the formula.
Tais cenários devem ser escolhidos de forma a reflectirem adequadamente toda a gama de resultados possíveis de acordo com a fórmula.
The location of airports should be chosen to enable them to serve neighbouring and border regions.
A localização dos aeroportos deve ser escolhida de modo a permitir que sirvam regiões limítrofes e vizinhas.
A person's main objective should be chosen with great care, should be written down and placed in a place where you can see it at least once a day.
O objetivo principal deve ser escolhido com um grande cuidado, deverá ser escrito e colocado num lugar onde se possa vê-lo pelo menos uma vez por dia.
number should be chosen from the following list of supported languages:
O número deve ser escolhido da seguinte lista de línguas:
For French fries sampled at small shops, the same shops should be chosen every year if possible.
Relativamente à amostragem de batatas fritas provenientes de pequenos estabelecimentos, devem ser escolhidos todos os anos, se possível, os mesmos estabelecimentos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 145. Exatos: 145. Tempo de resposta: 159 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo