Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "should get on the" em português

devíamos fazer-nos à
nos fazer à
que voltar para a
This is flattering, but we should get on the road soon.
Isto é agradável, mas devíamos fazer-nos à estrada.
We should get on the road. Okay.
I guess we should get on the road.
Temos de nos fazer à estrada.
You should get on the radio and talk to him.
Permaneça no rádio e fale com ele.
I should get on the phone with him.
Deveria estar ao telefone com ele.
Chase thinks we should get on the next plane to California.
Chase acha que devemos ir no próximo voo à Califórnia.
We should get on the road.
We should get on the road.
I should get on the road.
Pay your respects, and then we should get on the road.
Vai cumprimentá-lo para depois nos fazermos à estrada.
We should get on the road soon.
I should get on the road.
This is flattering, but we should get on the road soon.
É lisonjeador, mas temos que voltar para a estrada logo.
Well, maybe I should get on the phone to Chuck Beeter over at the N.S.A. and ask him where that sample is.
Bem, talvez eu deva ligar para Chuck Beeter... da Agência de Segurança Nacional, e perguntar-lhe onde está aquela amostra.
You should get on the radio and talk to him.
Fica no rádio e fala com ele.
I think we should get on the phone with 911.
You should get on the computer, find out who owns the place.
Vai ao computador e descobre quem é o proprietário deste sítio.
You should get on the computer, Find out who owns the place.
Devias ir ao computador, e descobrir quem é o dono.
When you put the sss... we should get on the horse!
Quando você pôs o aaaa... nós deviamos subir no cavalo!
Do you know where you should get on the subway?
Você sabe onde pegar o metrô?
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 35. Exatos: 35. Tempo de resposta: 257 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo