Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "show in my own country" em português

What I really want is a show in my own country.
What I really want is a show in my own country.
O que de verdade quero é mostrá-la em meu país.
What I really want is a show in my own country.
Que lhe darão, mal se torne famosa noutro.
Frida... I've waited for a show in my own country my whole life. I'm not going to miss it.
Tenho esperado a minha vida toda por minha exposição e não penso perde-la.
I've waited for a show in my own country my whole life. I'm not going to miss it.
Esperei-o toda minha vida, não me vou perder isso.

Outros resultados

Secondly, I have to state that the proposals before us show my own country's government up in a disgraceful light.
Devo constatar, em segundo lugar, que as propostas em debate deixam mal visto o governo do meu país.
We have some models of good practice in our own countries to show how public services can be held accountable.
Temos nos nossos países alguns modelos de boas práticas que demonstram que é possível exigir que os serviços públicos sejam responsabilizados pela sua prestação.
I have watched every show in this whole country.
Eu tenho visto todos os shows em todo o país.
Just do the Krusty show in your country and send me ten percent.
Façam o programa do Krusty no vosso país e enviem-me 10%.
We'll be on every radio and TV show in the country.
Estaremos em todos os rádios e shows de TV no país.
We'll be on every radio and TV show in the country.
Vamos aparecer nas rádios e televisões do país inteiro.
I would say again that experience from my own country shows that it is women who are most sceptical towards the project.
Mais uma vez gostaria de referir que a experiência colhida no meu país demonstra que as mulheres são as que se mostram mais cépticas em relação ao projecto.
The experience from my own country shows me that national bureaucracies are unbelievably obstructive, and stubbornly resist all changes that would limit their ability to victimise small businesses.
A experiência do meu país diz-me que as burocracias nacionais são incrivelmente obstrutivas e resistem obstinadamente a todas as mudanças que lhes limitariam a capacidade de prejudicar as pequenas empresas.
He's on a tour for his show in a foreign country.
Anda em digressão pelo estrangeiro com o espetáculo, mas...
This new plane means they can play more shows in more countries than any other group can.
Com este novo avião, podem fazer mais concertos em mais países do que qualquer outra banda.
I'm Jack Kerr, and I have your ticket to the hottest show in the country... the lottery.
Sou o Jack Kerr e tenho os vossos bilhetes para o melhor programa do país: A "Lotaria".
That said, "simpsons beats cosby," then the number one show in the country.
Dizia, "Os Simpsons venceram Cosby," que era o numero um no país.
I am sure that the EU will stand alongside my country and show in practice that solidarity is the basic principle governing relations between us.
Tenho a certeza de que a UE estará ao lado do meu país e demonstrará na prática que a solidariedade é o princípio básico que rege as relações entre nós.
Specifically, urgent measures must be taken to react to the abuse and trafficking of children, which, as a report in my own country today shows, is alarmingly on the rise both within and across European borders.
Deverão ser tomadas, especificamente, medidas urgentes para reagir contra o abuso e o tráfico de crianças, que, como o mostra hoje um relatório publicado no meu país, são fenómenos que apresentam um crescimento alarmante, tanto dentro como fora das fronteiras europeias.
Shows country flag on background of layout name in tray icon
Mostrar a bandeira do país do fundo do nome da disposição no ícone da bandeja
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 5056. Exatos: 5. Tempo de resposta: 1085 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo