Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "silver medal" em português

Procurar silver medal em: Sinónimos
The silver medal is for most athletes who compete for the gold a disappointment.
A medalha de prata é uma decepção para muitos atletas que competem pelo ouro.
And for Dwight Schrute, the silver medal.
E para o Dwight Schrute vai a medalha de prata.
That's like a silver medal.
É como a medalha de prata.
He fought in Africa and Albania and received a silver medal.
Combateu na África e na Albânia... recebeu até uma medalha de prata.
ls this not your World cup silver medal?
Não é essa a sua medalha de prata do campeonato mundial, senhor?
This is for the silver medal.
Esta é para a medalha de prata.
Did you win a silver medal son?
Você ganhou uma medalha de prata?
And in this sort of race, there's no silver medal for finishing second.
Nesta corrida, não há medalha de prata para o segundo lugar.
The Olympics is really my favorite sporting event, although I think I have a problem with that silver medal.
Os Jogos Olímpicos são de fato o meu evento esportivo favorito, apesar de achar que tenho um problema com a medalha de prata.
The way I see, a silver medal at the very worse.
A meu ver, uma medalha de prata, no pior dos casos.
Enjoy your hydrox cookies and your silver medal, Mr. Vice President!
Desfruta das tuas bolachinhas e medalha de prata, Vice-Presidente.
You'd think a bloke who'd won a silver medal at target shooting could hit himself in the head at a range of three inches.
Acredita que um ganhador de medalha de prata no tiro ao alvo poderia meter uma bala na cabeça a apenas 10 cm?
He won the silver medal for Ireland in the 1992 Olympics, and he trains in this space. He trains other people.
Ele ganhou a medalha de prata pela Irlanda nas Olimpíadas de 1992. E ele treinou neste espaço. Ele treina outras pessoas.
Since then, he won the event at the 2010 Central American and Caribbean Games and took the silver medal at the 2011 Pan American Games.
Desde então, venceu o Jogos Centro-Americanos e Caribenhos e conquistou a medalha de prata nos Jogos Pan-Americanos de 2011.
The silver medal came a little over a year after Yane became the first Latin-American athlete to win medals in the Modern Pentathlon, shortly after winning the bronze in the London Games.
A medalha de prata chega pouco mais de um ano depois de Yane se tornar a primeira latino-americana medalhista olímpica do Pentatlo Moderno, logo após o bronze nos Jogos de Londres.
Mexico's Aída Román kisses the silver medal she earned in individual archery at the London Games on Aug. 2. (Suhaib Salem/Reuters)
A mexicana Aída Román beija a medalha de prata conquistada no tiro com arco individual nos Jogos de Londres em 2 de agosto. (Suhaib Salem/Reuters)
The national team has participated in seven World Cups and has won two Copa America tournaments and a silver medal at the Olympic Games
A seleção nacional já participou de sete Copas do Mundo e já venceu dois campeonatos da Copa América e uma medalha de prata nos Jogos Olímpicos
Paola Espinosa, left, and Alejandra Orozco, who was making her Olympic debut, embraced after executing a very difficult dive that positioned them to win the silver medal in 10-meter synchronized diving on July 31. (Dave Gray/Reuters)
Paola Espinosa (esquerda) e Alejandra e formas, que faz sua estreia em Olimpíadas, se abraçam depois de um salto muito difícil que garantiu a medalha de prata na plataforma de 10 m sincronizada em 31 de julho. (Dave Gray/Reuters)
You're my silver medal.
Tu és a minha medalha de Prata.
I won the silver medal.
Ganhei uma medalha de prata.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 88. Exatos: 41. Tempo de resposta: 161 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo