Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "since they" em português

Procurar since they em: Sinónimos
uma vez que
visto que
na medida em que
dado que
porquanto
desde que eles como eles vez que eles
desde a sua
porque eles
pois estes
já que eles
como são
por serem
pois são
That's very likely, since they were ambushed.
Altamente provável uma vez que fora emboscadas.
Coastal regions with fishing activities suffer from territorial disadvantages, since they are often located in the periphery.
As regiões costeiras com actividades de pesca são afectadas por desvantagens territoriais, uma vez que, frequentemente, se situam na periferia.
Three out of four sampled groups of companies benefited from direct subsidies during the investigation period since they farmed trout themselves.
Três dos quatro grupos de empresas incluídos na amostra beneficiaram de subvenções diretas durante o período de inquérito, uma vez que eram eles próprios criadores de trutas.
These amendments cannot be accepted since they cover areas under the responsibility of Member States.
Estas alterações não podem ser aceites, uma vez que cobrem áreas que são da responsabilidade dos Estados-Membros.
No record of employment since they arrived.
Nenhum registro de emprego, desde que eles chegaram.
It's been awhile since they outlawed slavery.
Já faz um tempo que aboliram a escravidão.
You're making serious accusations about boys I've known since they was kids.
Fez acusações graves, sobre rapazes que conheço desde crianças.
It's rained every day since they got to Arizona.
Tem chovido todos os dias desde que chegaram ao Arizona.
I've been onto you since they turned you.
Primeiro, sei de sua traição desde que trabalha para eles.
Also, since they entered the elevator.
Também, desde que eles entraram no elevador.
It had been two months since they'd kissed.
Se passou dois meses desde aquele beijo.
Ever since they started with the chicken nuggets, everything went downhill.
Desde que começaram a servir nuggets de frango, tudo decaiu.
We have been hunting these... bandits Ever since they pillaged several mosques.
Temos caçados estes bandidos... desde que eles saquearam várias mesquitas.
64 years since they had a homicide.
64 anos desde o último homicídio.
I mean look what's happened since they found it.
Quero dizer, olha o que aconteceu desde que eles a encontraram.
Especially since they wouldn't have us back.
Especialmente porque eles não nos aceitariam de volta.
The Megans had to have proof that mankind had grown and learned wisdom since they last saw Earth.
Os meganos precisavam de provas... de que a humanidade tinha crescido e conhecido a sabedoria... desde sua última visita à Terra.
It's been 34 years since they arrived on this planet.
Há 34 anos que chegaram a este planeta.
I known lots of killers since they was kids.
Eu conheço imensos assassinos desde putos.
Economic problems are crucial since they concern the basic viability of most NGOs.
Os problemas económicos são cruciais, pois dizem respeito à própria viabilidade da maior parte das ONG.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 2758. Exatos: 2758. Tempo de resposta: 255 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo