Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "skilled workers" em português

trabalhadores qualificados trabalhadores especializados
mão-de-obra qualificada
pessoal especializado
mão-de-obra especializada
operários especializados
pessoal qualificado
About us Topmost furniture factory established in 2004 and have more than 200 skilled workers.
Sobre nós fábrica de móveis Topmost criada em 2004 e tem mais de 200 trabalhadores qualificados.
Training and developing skilled workers is an important part of the company's global profile.
Formação e desenvolvimento de trabalhadores qualificados é uma parte importante do perfil global da empresa.
We offer applicants with professional experience - from skilled workers to university graduates - the opportunity to explore various careers.
Oferecemos aos candidatos com experiência profissional várias oportunidades - desde trabalhadores especializados até graduados de universidade.
Regions affected by a shortage of skilled workers would benefit particularly if mobility were made easier in Europe.
Naturalmente que as regiões afectadas pela falta de trabalhadores especializados beneficiariam particularmente se a mobilidade fosse facilitada na Europa.
New operators entering the market may find that there is a shortage of skilled workers.
Com efeito, os novos operadores que entram no mercado podem ver-se confrontados com a falta de mão-de-obra qualificada.
As far as the movement of skilled workers was concerned, the Treaty provided for the removal by Member States of restrictions on employment based on nationality.
No tocante à mobilidade da mão-de-obra qualificada, o Tratado previa a supressão, por parte dos Estados, das restrições ao emprego em razão da nacionalidade.
The proletariat was decimated, especially the skilled workers.
O proletariado estava dizimado, particularmente os trabalhadores qualificados.
The Joint Initiative for Priority Skills Acquisition addresses the lack of skilled workers in key economic sectors.
A Iniciativa Conjunta para a Aquisição de Competências Prioritárias visa fazer face à falta de trabalhadores qualificados em sectores-chave da economia.
At present it seems that despite high unemployment, we lack skilled workers...
Actualmente, parece que apesar do elevado desemprego, não dispomos de trabalhadores qualificados...
We should have a proper, on-demand work permit scheme, especially for skilled workers.
Deveríamos dispor de um regime adequado de trabalho a pedido, especialmente para trabalhadores qualificados.
We have enough skilled workers if only we are prepared to pay them a decent wage.
Temos suficientes trabalhadores qualificados, se estivermos dispostos a pagar-lhes salários decentes.
Rural development measures should take greater account of demographic problems (e.g. infrastructure and availability of skilled workers).
As medidas de desenvolvimento rural devem ter mais em conta os problemas demográficos (por exemplo, as infra-estruturas existentes e a disponibilidade de trabalhadores especializados).
Competition for ambitious, skilled workers has only just begun.
A competição por trabalhadores qualificados e ambiciosos ainda agora começou.
Recently we have over 2,000 square meters workshop and warehouse,50 skilled workers, the monthly output could reach to 5,000 sets of all our products.
Recentemente nós temos mais de 2.000 metros quadrados de oficina e armazém, 50 trabalhadores qualificados, a produção mensal pode chegar a 5.000 conjuntos de todos os nossos produtos.
A sticking point in the negotiations is EU concessions towards India concerning the transfer of skilled workers to the EU.
O ponto crucial das negociações de um ACL são as concessões da UE para com a Índia no que se refere à transferência de trabalhadores especializados para a UE.
That would certainly be cheered in the English West Midlands, where skilled workers are suffering at the hands of EU economic policy.
Isso seria seguramente bem recebido na região em causa, onde trabalhadores qualificados estão a sofrer às mãos da política económica da UE.
How do countries pay their teachers relative to other highly skilled workers?
Como os países pagam a seus professores, em comparação com outros trabalhadores qualificados?
Precarious working conditions, which initially only affected the low-wage sector, have long since spilled over to skilled workers as well.
As condições de trabalho precárias, que inicialmente só afectavam o sector de baixos salários, há muito que se estenderam também aos trabalhadores qualificados.
If we are concerned about the brain drain, we also need to look at retention measures for our own skilled workers.
Se nos preocupa a fuga de cérebros, também é necessário que consideremos medidas conducentes à retenção dos nossos trabalhadores qualificados.
Training aid can be permitted when it creates incentives for activities which will increase the pool of skilled workers in the European Union and which would not otherwise be undertaken.
O auxílio à formação pode ser permitido quando cria incentivos para actividades que aumentem o número de trabalhadores qualificados na União Europeia e que de outra forma não seria possível levar a cabo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 262. Exatos: 262. Tempo de resposta: 170 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo