Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "so bold" em português

Procurar so bold em: Conjugação Sinónimos
ousadia
atrevimento
atrever
ousar
tão ousado
tão corajoso
tão ousada
tão arrojado
tão audaciosa
tão atrevido
tão audaz
Foi corajosa
atrever-me
atrevo-me
atrever-me-ia

Sugestões

Excuse me, if I might be so bold. I am willing to offer my services as a bait critic.
Desculpa-me a ousadia, mas ofereço os meus serviços como crítico de iscos.
Welcome, if I may be so bold, to our humble- nay, lowly festivities.
Bem-vinda, se me permite a ousadia, às nossas humildes festividades.
If I may be so bold, you might try liquid wax... and a very fine steel wool.
Se me permitir o atrevimento, pode tentar cera líquida... e palha de aço muito fina.
If I might be so bold, I would be prepared to pay you 10 pounds for your Polly.
Perdoe minha ousadia, mas me disponho... a pagar € 10 libras pela sua Polly.
And, if I may be so bold, a man of no little education.
E, se me permite a ousadia, um homem de muita educação.
If I may be so bold, Your Holiness, we have all of us one thing in common today.
Se me permite a ousadia, Vossa Santidade, todos temos uma coisa em comum hoje.
Or indeed instructing them in the conduct of war and English I may make so bold.
Ou ensinando-os a combater com estratégias inglesas, se me permitem a ousadia.
It is amazing that you would try something so bold.
Fico de cara que você tenha feito algo tão ousado...
Yes, but to be so bold about it...
Sim, mas ser tão audaciosa sobre isso...
I would not be so bold, my lady.
Não teria esse atrevimento minha Senhora.
(Oskar) no government agency would approve Of a move so bold.
Nenhuma agência governamental ia aprovar de um movimento tão ousado.
And not so bold as the other day.
E nem tão ousado, como outro dia.
I'll make so bold to call.
Eu tomarei a liberdade de chamá-lo.
Kinsey, do not be so bold.
Kinsey, não seja tão desrespeitosa.
If I may be so bold.
Casey? Se me permite a indiscrição.
My blood runs cold to think one could be so bold.
Meu sangue coore gelado ao pensar que alguém pode ser tão corajoso.
Pardon me, I would not make so bold...
Perdoe-me, eu não queria importuná-lo.
With inspired leadership, if I may be so bold.
Com uma liderança inspirada, se me permite.
Odd choice, if I may be so bold.
Estranha escolha, se posso atrever-me.
If I may be so bold as to offer some advice.
Se pudesse lhe oferecer meus humildes conselhos.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 226. Exatos: 226. Tempo de resposta: 105 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo