Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "so far as" em português

Procurar so far as em: Sinónimos
tanto quanto
enquanto
no que diz respeito até onde no que respeita ao ponto
caso
no que se refere
tão longe como

Sugestões

2224
227
117
75
At least so far as we're concerned.
Pelo menos tanto quanto nos diz respeito.
Very good, so far as I know.
Muito boa, tanto quanto sei.
I was very much interested and so far as school was concerned quite successful in all possible branches.
Eu era muito interessado e... no que diz respeito à escola, era bom aluno em todas as áreas.
No actual first name, so far as I know.
Não tem primeiro nome, tanto quanto saiba.
All pressure relief devices, other safety components and vent lines shall be protected against unauthorised interference so far as reasonably practicable.
Todos os dispositivos limitadores de pressão, outros componentes de segurança e as tubagens de ventilação devem, tanto quanto for razoavelmente possível, ser protegidos contra actos de vandalismo.
That ad hoc resolution has been discussed with the political groups this morning and they have, so far as I am aware, all accepted it.
Essa resolução ad hoc foi discutida hoje de manhã com os grupos políticos, e, tanto quanto sei, todos a aceitaram.
But so far as I am aware, no such proceedings have been instituted.
Porém, tanto quanto sei, não foi instaurado qualquer processo desse tipo.
And so far as is known, no theft or looting has ever taken place.
E tanto quanto sei, nenhum ladrão ou saqueador o consegui-o.
Nothing has, so far as my authority goes.
Nada mudou, até onde a minha autoridade vai.
The recommendation is acceptable only so far as it goes.
A recomendação, enquanto tal, é aceitável, mas não suficiente.
The situation is different so far as decentralized procedures are concerned.
No que se refere aos procedimentos descentralizados, a situação é diferente.
But so far as the ladies actually being the crew...
Mas quanto às senhoras serem a tripulação...
Went so far as to shatter all the mirrors in her mansion.
Chegou ao ponto de partir todos os espelhos da mansão.
That's all anyone knows so far as I can tell.
Isso é tudo que ninguém sabe tão longe quanto eu posso dizer.
Nothing so far as we could see...
Pelo que podemos ver, nada...
They are covered by subsystem requirements so far as interoperability is concerned.
No que respeita à interoperabilidade, são abrangidos pelos requisitos do subsistema.
He went so far as even hiding his own research.
Foi tão longe que escondeu sua própria pesquisa.
Einstein wasn't a mutant so far as we know.
Einstein não era um mutante pelo que sabemos.
You couldn't answer for yourself even so far as tonight.
Nem sequer por esta noite pode responder por si.
But, so far as I know, Mr Jovi knows nothing about 19th-Century Impressionism.
Mas, até onde eu sei, o Sr. Jovi não sabe de nada cerca de 19 do século impressionismo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 683. Exatos: 683. Tempo de resposta: 370 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo