Pilots have, as at present organised, long maintained a high standard of quality and safety on sea routes.
Os pilotos, com a sua forma própria de organização que está em vigor, têm vindo a assegurar às vias navegáveis desde há muito elevados níveis de qualidade e de segurança.
You, in the are trespassing on Sea World property.
Zinc ammonium nitrite is not permitted for carriage on sea routes.
O nitrito de zinco amoniacal não é admitido ao transporte por via marítima.
In other words, total melt would have no effect whatever on sea levels.
Por outras palavras, um degelo completo não teria qualquer efeito nos níveis da água do mar.
Subject: EU legislation on sea transport in European waters
Objecto: Uma legislação específica da União para o transporte marítimo nos mares europeus
Bring the boards on sea when the ship will sink.
Coloquem os barcos no mar quando o navio encalhar.
Types of cover found on sea beds.
Tipos de cobertura encontrados nos fundos marinhos.
In the new reinforced shelter at Bigwell-on-Sea... a chief warden kissed me.
No abrigo novo em Bigwell-on-Sea... o diretor me beijou.
An evaluation of the effects on sea mammals of using driftnets and other entangling equipment should be carried out up to 1 January 2008.
A avaliação dos efeitos da utilização de redes de deriva e de outros equipamentos de enredar sobre os mamíferos marinhos deverá ser efectuada até 1 de Janeiro de 2008.