Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "spill out" em português

sair
espalhar-se
derramar
derramado
All the stuff inside it will spill out.
Tudo que tem dentro vai sair.
Go outside and do 20 push-ups, till your guts spill out.
Vá ali fora e faça 20 flexões até suas tripas pularem fora.
I'll make sure he spill out the other members.
Eu irei certificar-me que ele diga quem eram os outros membros.
And fish spill out across the forest floor.
E os peixes espalham-se pelo solo da floresta.
That's going to spread the spill out even further.
Vai espalhar o vazamento ainda mais.
If the field weren't contained, it would spill out.
Se o ponto não fosse contido, ia espalhar-se.
And a tide of anger and retribution will spill out into the night.
E a maré de sangue e vingança vai-se derramar pela noite.
All that hurt just spill out.
Toda aquela dor acabou por sair.
Don't cut too deeply or the innards will spill out.
Não corte muito profundamente ou os órgãos saltarão.
The gutting causes the intestines to spill out.
O estripamento fez seu intestino se romper.
So they just spill out, all over the yard.
Então, eles derramaram-se, todos no quintal.
That's going to spread the spill out even further.
Vai espalhar os químicos ainda mais.
Should this occur, the burning fuel would spill out of the fireplace, spreading fire into the surrounding room area.
Se tal ocorresse, o combustível incandescente derramar-se-ia para fora da lareira, propagando fogo no espaço interior circundante.
Your words spill out like dung from a cow, Zhang.
As suas palavras soam a esterco de vaca, Zhang.
God, please don't let my blood spill out on these foreign shores.
Deus, não permitas que o meu sangue corra nestas terras estrangeiras.
So much so that one night after too many shots of Tequila, you called Laura and you let it all spill out.
Tanto que naquela noite, após muitas doses de tequila, você ligou para Laura e deixou tudo escapar.
I just hate seeing my blood spill out on me like that.
Odeio ver meu sangue jorrando assim.
Every one of us had hopes and dreams locked away so they wouldn't spill out with our blood.
Cada um de nós tinha esperanças e sonhos trancados de modo a que o nosso sangue não pudesse ser derramado.
So kids spill out of the motel toward the cars.
Então, os adolescentes saem do motel em direcção ao carro.
The idea is a rubber bladder inside the tanker so if it crashes, the oil won't spill out.
A ideia é ter um bocado de borracha no petroleiro de forma a que, se bater, o petróleo não derrame.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 45. Exatos: 45. Tempo de resposta: 78 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo