Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: to stay stay away stay out
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "stay" em português

Sugestões

+10k
stay in 9381
5315
5111
stay on 4016
just stay 3929
can't stay 2340
gonna stay 2317
i'll stay 2081
Told everyone to just stay indoors.
Disseram que todos devem ficar nas suas casas.
Malory, let me stay with you.
Malory, qual é deixe eu ficar com você e faremos o negócio Oprah/Gayle.
In other words... we stay low-key.
Dito de outra forma... tratamos de manter um perfil simples.
I have done nothing but stay positive.
Não tenho feito nada a não ser manter um pensamento positivo.
Bandages stay on till the 12th.
As ataduras devem permanecer até nos dia 12.
The rebel spirit cannot stay in mistakes forever.
Não pode o espírito rebelde permanecer na erraticidade por toda a eternidade.
Lacey should stay with you this weekend.
Acho que Lacey deve ficar com você neste fim de semana.
Those in wheelchairs must stay here.
Pessoas em cadeiras de rodas devem ficar aqui.
A small group will stay in research to develop longer-term technology.
Um pequeno grupo vai ficar na investigação para desenvolver tecnologias de longo prazo.
We could stay with Mammal and Nasserine.
Podíamos ficar com o Mammal e com a Nasserine.
You must stay for my world-famous borscht.
Você deve ficar para a minha sopa mundialmente famosa.
Call and your uncle can stay.
Sim o Vlad acabou de ligar e o teu tio pode ficar.
Check every hotel where they might stay.
Penso que vamos às praias e averiguar todos os hotéis onde eles podem ficar.
You must stay calm and not panic.
Você deve permanecer calmo e não entre em pânico.
Just stay on the right side...
Tudo que tens que fazer é Ficar do lado direito...
Dana, stay here in case O'Brian needs anything.
Dana, fica aqui para o caso da O'Brian precisar de alguma coisa.
You stay here, help unpack.
Você fica aqui e me ajudar a desfazer as malas.
If you don't mind me closing, I could stay later.
Se o senhor não se importar que eu feche a loja... eu podia fiicar até mais tarde para aprender a usar a máquina.
Everyone, please, stay together.
Ouçam todos, por favor, mantenham-se juntos.
Just stand strong and stay silent.
Apenas sejam fortes, e fiquem em silencio.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 74646. Exatos: 74646. Tempo de resposta: 280 ms.

stay in 9381
stay on 4016
just stay 3929
can't stay 2340
gonna stay 2317
i'll stay 2081

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo