Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "step backwards" em português

retrocesso
passo para trás
recuo
passo atrás
passo à retaguarda
passos à retaguarda
regressão
This may have been a step backwards.
Isto pode ter sido um retrocesso.
To sacrifice Community education objectives to short-term transnational cooperation would be an unspeakable step backwards.
Nesta perspectiva, sacrificar os objectivos comunitários em matéria de educação em benefício da cooperação intergovernamental, constituiria um indescritível retrocesso.
I've taken a step backwards too.
Eu dei um passo para trás também.
Every step backwards or forward I ever took in my life was because of J.R.
Cada passo para trás ou para a frente que já tomei na minha vida foi por causa do J.R.
If Parliament accepts this, it means taking a step backwards.
Tal significaria um recuo da parte do Parlamento.
Panfilov's men swore: "To a step backwards!".
Os homens de Panfilov juraram: "A um passo para trás!".
Glorious comrades, Stalin has ordered not another step backwards.
O glorioso Stalin ordenou: Nem mais um passo para trás.
Therefore, the Commission could not support modifications to its proposal that represented a step backwards.
Consequentemente, a Comissão não poderia apoiar alterações à sua proposta que impliquem um retrocesso.
The United Kingdom has demonstrated to what extent privatisation can represent a step backwards.
Veja-se, a este respeito, o caso do Reino Unido, que nos mostra quanto a privatização pode significar um retrocesso.
Quite a big step backwards has been taken with regard to these principles since the Commission's original proposal.
Verificou-se um considerável retrocesso em relação a estes princípios desde a proposta inicial da Comissão.
This is, in my opinion, a step backwards.
Tal representa, na minha opinião, um retrocesso.
And that is a huge step backwards.
E isso representa um grande retrocesso.
However, in the Convention, there has been a step backwards.
Na Convenção registou-se, no entanto, um retrocesso.
I believe that this is a deplorable step backwards.
Eu considero isto um retrocesso deplorável.
This can be interpreted as a step backwards compared with previous European legislation.
Isto pode ser interpretado como um retrocesso relativamente à legislação europeia em vigor.
The electoral fraud and the suppression of protests represent a significant step backwards for Belarus.
A fraude eleitoral e a supressão dos protestos representam um retrocesso significativo para a Bielorússia.
I must say that what has been said represents a step backwards.
Tenho a dizer que aquilo que foi afirmado representa um retrocesso.
We would not want this measure to mean a step backwards for women.
Não gostaríamos que esta medida significasse um retrocesso para as mulheres.
So, feeling partially responsible for what was about to be a giant step backwards in Ben's career, I did what friends do.
Sentindo-me parcialmente responsável pelo que seria um grande retrocesso na carreira do Ben, fiz o que amigos fazem.
Jake, however, would not accept this explanation - to do so would have been to take a step backwards in his therapy.
Jake, no entanto, não aceitaria esta explicação - fazê-lo seria dar um passo para trás em sua terapia.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 315. Exatos: 315. Tempo de resposta: 143 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo