Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "stuck-up" em português

Procurar stuck-up em: Definição Sinónimos
arrogante
esnobe
snobe
presunçosa
casmurra
pretensioso
metida
convencida
emproada
preso-up
empertigada
presumida
convencido
durona
exagerada

Sugestões

stuck up 373
Because not one of those worthless, stuck-up boys asked me to dance.
Porque nenhum desses garotos arrogante Perguntei-lhe para dançar.
He was acting all stuck-up as usual.
Ele estava meio arrogante, como de costume.
She looked stuck-up to me. No.
Ela parece esnobe, pra mim.
So I'll stop playing the country granddad and you, yourself, stop playing the stuck-up careerist.
Parei de bancar o vovô do interior e a senhora, você, pare de bancar a metidinha esnobe.
What kind of a snobby, stuck-up cult is this?
Que raio de seita snobe é esta?
The stuck-up queen with no time for anyone.
A rainha arrogante sem tempo para ninguém.
No, no, sweetie, we're just having a conversation about how your daddy can be so stuck-up.
Não, querida, só estamos a ter uma conversa sobre como o teu pai consegue ser tão arrogante.
Wait for your stuck-up BFF to download hideous pictures of me from riding camp.
Esperar que a arrogante da tua amiga descarregasse fotografias horríveis de mim no campo de equitação?
I know people think I'm stuck-up, bad tempered, but the truth is, I forgot how to be nice.
Sei que as pessoas pensam que sou arrogante e instável, mas a verdade é que já me esqueci como é ser amável.
I would say I am a real life Cheerio, but I'm not a stuck-up Cheerio.
Sou uma Cheerio na vida real, contudo, não sou arrogante.
You've been acting really stuck-up ever since you switched to shortfielder.
Você está metida desde que mudou de posição.
I don't know how to tell you this without sounding really stuck-up...
Não sei como te dizer isto, sem parecer mesmo convencida.
Taylor Callum is a spoiled, stuck-up, condescending...
Taylor Callum é mimada, uma pentelha, condescende...
The stuck-up princess who falls in love with the bad boy...
A princesa orgulhosa que se apaixona por um bad boy...
The stuck-up princess who falls in love with the bad boy...
A princesa encalhada que se apaixona pelo mau rapaz...
Don't be so stuck-up from now on.
Não sejas tão arrebitado daqui para a frente.
Headmistress is a bit of a stuck-up old cow.
A directora é uma vaca velha casmurra.
When I'm king, I'll force stuck-up Steve...
Quando seja rei, Vou mandar preso Steve... eu não sou arrogante, sou elegante...
The Andersens with their stuck-up airs, those bourgeois Michonnets who moved in...
Os Andersen com seus ares de superioridade, esses pequenos burgueses Michonnets...
She's a stuck-up, know-it-all brat.
Ela é uma pirralha teimosa convencida e manienta.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 141. Exatos: 141. Tempo de resposta: 73 ms.

stuck up 373

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo