Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "sub in" em português

substituir
submarino em
substitua

Sugestões

I thought Jen K. Could sub in.
Eu pensei na Jen K para a substituir.
Archie came down with the stomach flu, and they asked me to sub in.
Foi o Archie Katz... Apanhou gastroenterite e pediram-me que o viesse substituir.
Soldier, you put every man and woman in this sub in jeopardy... with your little frogman stunt.
Puseste todos os homens e mulheres deste submarino em risco com a tua façanha de homem-rã.
Soldier, you put every man and woman in this sub in jeopardy... with your little frogman stunt.
Soldado, colocou todos deste submarino em perigo com sua proeza de mergulho.
Tell Ernesto to sub in, but you better not lose without me.
Diga para o Ernesto me substituir, mas é melhor você não perder.
Because I got Vera to sub in?
Porque eu pedi para Vera me substituir?
Vera, can I get a sub in?
Vera, você pode me substituir?
Now, what sort of state is the sub in?
Agora, qual é a posição deste submarino em?
I'll sub in for Grey.
Posso substituir a Grey.
Soldier, you put every man and woman in this sub in jeopardy... with your little frogman stunt.
Soldado, pôs o submarino em risco... bancando o homem-rã.
The Pentagon advised the navy to tow the sub in.
O Pentágono aconselhou a Marinha a rebocar o submarino.
Just got word of a missing Russian sub in the North Pacific.
Acabaram de me dizer que um submarino russo desapareceu no Pacífico Norte.
Right, let's get the sub in the cave.
OK, vamos meter o submarino dentro da caverna.
We could sub in a vascular clamp for her hand.
Poderíamos sub num vascular pinça para sua mão.
You'll have to sub in for me now that I'm here.
Terá de ser o meu substituto, agora que estou aqui.
But we know of a Russian sub in that general area.
Mas sabemos que há um submarino russo na região.
If you hear them talking about the new nuclear attack sub in town, let me know.
Se elas falarem sobre o ataque de um submarino nuclear, avise-me.
O'Dell... you better tell sonar we've got an enemy sub in the area.
O'Dell... 132 é melhor informar que temos um submarino inimigo na área.
I was just going to sub in my turkey if you got in trouble, which, I mean...
Eu só ia usar o meu peru se tu tivesses em apuros, coisa que...
I'm making phone calls trying to find a doctor who can sub in for a few days until we can get another regular.
Vou dar uns telefonemas, tentar encontra um médico substituto até encontrar um em definitivo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 41. Exatos: 41. Tempo de resposta: 59 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo