Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "submit themselves" em português

submeter-se
se submetem
se submeta
submeterão
submeteram
se sujeitem
se submete
The Synod also urges African countries to submit themselves for the Peer Review Mechanism.
O Sínodo exorta ainda os países africanos a submeter-se ao Mecanismo de Revisão de Pares.
It was to my knowledge the only time they ever got onstage together to submit themselves to an extended interview with journalists.
Foi, pelo que sei, a única vez eles apareceram num palco em conjunto para submeter-se para uma longa entrevista com os jornalistas.
Job loss caused by an agricultural model based on monocropping and large estates increases the contingent of workers who submit themselves to working in areas far from their place of origin, in precarious conditions.
O desemprego causado pelo modelo agrícola baseado na monocultura e no latifúndio aumenta o contingente de trabalhadores que se submetem a trabalhar em lugares distantes de sua origem, em condições precárias.
These TERMS OF USE are governed by Brazilian law. FALCONI and the USER, expressly waiver any other Judicial District, and submit themselves to the Judicial District of Nova Lima/MG.
Estes TERMOS DE USO são regidos pela lei brasileira. A FALCONI e o USUÁRIO, com renúncia expressa a qualquer outro foro, se submetem ao Foro de Nova Lima/MG.
He is demanding that the clergy submit themselves totally... to the king's will and to secular authority.
Cromwell, por mais que embeleze os argumentos com palavras doces, o efeito é o mesmo: exige que o clero se submeta totalmente à vontade do Rei e à autoridade secular.
He is demanding that the clergy submit themselves totally to the king's will and to secular authority.
exige que o clero se submeta totalmente à vontade do Rei e à autoridade secular.
70:2.21 (786.12) But even in passing, war should be honored as the school of experience which compelled a race of arrogant individualists to submit themselves to highly concentrated authority - a chief executive.
(786.12) 70:2.21 Mesmo tendo fim, a guerra deveria, contudo, ser honrada como a escola da experiência que levou uma raça de individualistas arrogantes a submeter-se a uma autoridade altamente concentrada - o dirigente executivo.
Can the Commission confirm that airports in Europe cannot at this point force travellers to submit themselves to these machines under threat of revocation of their right to fly?
Pode a Comissão confirmar que os aeroportos europeus não podem, neste momento, obrigar os passageiros a submeter-se a um controlo por estas máquinas, sob a ameaça da anulação do seu direito de viajarem de avião?
The argument is that, if the government requires certain procedures and paperwork to be completed before a marriage is recognized, then a couple should submit themselves to that process.
O argumento é que se o governo exige certo tipo de papelada para que um casamento seja reconhecido, então um casal deve submeter-se a qualquer processo exigido pelo governo.
They will still be free to voluntarily submit themselves as students to a teacher, apprentices to a master, players to a coach or performers to a director - remaining equally free to discontinue the relation at any time.
Serão livres para submeter-se voluntariamente como estudantes a um professor, como aprendizes a um mestre, como jogadores a um treinador ou como atores a um diretor - permanecendo livres também para abandonar a relação a qualquer momento.
Now they can weep and believe, now they can submit themselves and pray! Repentant Cain would have been greater than Abel: it is lawful pride satisfied which has the right to humiliate itself!
Agora eles podem chorar e crer, podem submeter-se e rezar! Caim arrependido teria sido maior do que Abel: é o legítimo orgulho satisfeito que tem o direito de se fazer humilde!
In order to qualify for aid for the renewal and modernisation of the fleet, Member States must comply with all the requirements and objectives of the national and Community reference levels for the fleet and submit themselves to on-going monitoring by the Commission.
Para poderem beneficiar das ajudas à renovação e à modernização da frota, os Estados-Membros devem respeitar todas as condições e objectivos dos níveis de referência nacionais e comunitários estabelecidos para a frota e submeter-se a um regime de controlo permanente por parte da Comissão.
The ECB only bolsters in this way the bonds having been issued by the countries that submit themselves to its brutal austerity policies.
Convém também notar que o BCE apenas compra no mercado secundário os títulos de dívida pública de países que se submetem às brutais políticas de austeridade.
Therefore, beginning today each employee will submit themselves for evaluation.
MAGIA É PODER Nessa medida, de hoje em diante cada funcionário terá de se apresentar para avaliação.
Although some users accept the medical discourse and submit themselves to medicalization, it is possible to identify signs of resistance.
Embora alguns usuários incorporem o discurso médico e se sujeitem à medicalização, é possível identificar sinais de resistência.
Patients with the use of splint and who would not submit themselves to a new surgery.
Pacientes com uso de tampão e que não se submeteriam a uma nova intervenção cirúrgica.
Countries like India and China that did not submit themselves to the fashionable regime and maintained some exchange restrictions have apparently managed up to now to be out of the disorder generated by the crisis.
Países como a Índia e a China, que não se submeteram ao regime em moda e mantiveram certas restrições cambiais têm aparentemente, pelo menos até agora, conseguido manter-se fora do descontrole gerado pela crise.
A war against all the peoples and nations that are not ready to submit themselves to its power, i.e. to its politics of world's dominion trough the commodity-form.
Uma guerra contra todos os povos e nações que não estão dispostos a submeter ao poder da MU, i.e. a suas políticas de dominação mundial mediante o formato mercadoria.
Anyone wishing to submit themselves to the tournament... need only write their name upon a piece of parchment... and throw it in the flame before this hour on Thursday night.
Qualquer um que desejar participar no Torneio, deverá escrever o seu nome num pedaço de pergaminho, e atirá-lo na chama, antes desta hora na 5ª Feira à noite.
The time has come for Gerry Adams and Martin McGuinness to produce the people guilty of this crime and oblige them to submit themselves to the will of the courts.
É tempo de Gerry Adams e Martin McGuinness apresentarem ao público os responsáveis por este crime e de os obrigar a submeterem-se à vontade dos tribunais.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 37. Exatos: 37. Tempo de resposta: 74 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo