Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "subscribed" em português

Veja também: subscribed capital
Procurar subscribed em: Definição Sinónimos

Sugestões

The capital increase was subscribed entirely by the HFSF by way of contribution in kind.
O aumento de capital foi subscrito inteiramente pelo FEFG por meio de contribuição em espécie.
This picture shows & knode; with the subscribed & kde; newsgroup.
Esta imagem mostra o & knode; com o grupo de notícias do & kde; subscrito.
I subscribed to all flight tracking online sites, watching for Burgess to move.
Inscrevi-me em todos os sites de rastreio de voos online, à espreita, que o Burgess se mexesse.
Looks like someone was subscribed to the funeral pomps.
Parece que alguém foi subscrito as pompas fúnebres.
These points therefore suggest that the capital increase subscribed by SOWAER in December 2002 passes the market economy operator test.
Estes elementos sugerem, portanto, que o aumento de capital, subscrito pela SOWAER em dezembro de 2002, cumpre o princípio do investidor privado numa economia de mercado.
Capital increase subscribed by SOWAER in 2002
Aumento de capital subscrito pela SOWAER em 2002
It must be underscored that the Consensus is a joint document subscribed formally by the three main institutions.
Importa sublinhar que o Consenso é um documento conjunto formalmente subscrito pelas três principais Instituições.
The total capital subscribed by the Communities is EUR 600 million, of which 20 % has been called up.
O total do capital subscrito pelas Comunidades eleva-se a 600 milhões de euros dos quais 20 % foram liberados.
The EIB will subscribe by 30 June 2010 to all shares that the other shareholders have not yet subscribed to.
Em 30 de Junho de 2010, o BEI subscreverá todas as acções que os outros accionistas não tenham subscrito.
In the first stage shares were offered for subscription to existing shareholders (the total amount subscribed was EUR 89,2 million and the State fully exercised its pre-emption rights).
Na primeira fase, foram ofertas ações para subscrição junto das partes interessadas existentes (o montante total subscrito foi de 89,2 milhões de EUR e o Estado exerceu plenamente os seus direitos de preferência).
Yet it is an important first step that so many states have in fact subscribed to these principles.
O facto de tantos países terem subscrito estes princípios é já um primeiro passo importante.
DPLP's subscribed share capital before the issuing of new shares was EUR 443,8 million, held 100 % by the State.
O capital subscrito da DPLP antes da emissão das novas ações ascendia a 443,8 milhões de euros e era detido a 100 % pelo Estado.
Over 50 million viewers have already subscribed.
Mais de 50 milhões de espectadores já fizeram a subscrição.
Unless someone else - perhaps a friend of yours - subscribed for you.
A menos que outra pessoa,... talvez um amigo seu,... tenha assinado por você.
All shares were subscribed by 1 October 2010.
Todas as ações foram subscritas até 1 de outubro de 2010.
All shares were subscribed by 5 April 2007.
Todas as ações foram subscritas até 5 de abril de 2007.
All shares were subscribed by 20 July 2009.
Todas a ações foram subscritas até 20 de julho de 2009.
In addition, PDP subscribed in cash an additional 1 % (EUR 0,5 million).
Além disso, a PDP subscreveu, em dinheiro, uma participação suplementar de 1 % (0,5 milhões de euros).
The Commission has fully subscribed to this declaration.
A Comissão subscreve na íntegra esta declaração.
The gIobaI scientific community unanimously subscribed to the flat Earth theory, too.
A comunidade científica global subscreveu também por unanimidade que a terra era lisa, também.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 438. Exatos: 438. Tempo de resposta: 140 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo