Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "subtitles" em português

Procurar subtitles em: Definição Sinónimos
legendas
tradução legendagem
legenda
subtítulos
legendado
Ripadas
And in this project we've developed a form of intelligent real-time subtitles.
E neste projeto nós desenvolvemos uma forma inteligente de legendas em tempo real.
I see subtitles all the time on television.
Eu vejo legendas o tempo todo na televisão.
Translated (parcial) and subtitles by:
Tradução (do inglês) e legendagem por:
The favouring of subtitles over dubbing promotes language learning, literacy and improved understanding between cultures.
Favorecer a legendagem em vez da dobragem promove a aprendizagem de línguas, a literacia e uma melhor compreensão entre as culturas.
Moves the subtitles down in the video area.
Desce as legendas na área de vídeo.
Automatically scale subtitles and other OSD elements
Aplica uma escala automaticamente nas legendas e no outro texto OSD
The'Move Down 'command moves the subtitles down.
O comando 'Descer' muda a posição das legendas mais para baixo.
The'Move Up 'command moves the subtitles up.
O comando 'Subir' muda a posição das legendas mais para cima.
I don't like subtitles in my films.
Não gosto de legendas nos filmes.
Gerry wouldn't have brought us to something with subtitles.
O Gerry não nos levaria a uma coisa com legendas.
There's no subtitles, it's a show.
Não tem legendas, é um espectáculo.
My lines sound like subtitles for a Czech movie.
Minhas falas parecem legendas de um filme tcheco.
I just noticed there aren't any subtitles.
Acabei de reparar que não tem legendas.
Don't worry - there are subtitles.
Não te preocupes, tem legendas.
Usually, there are subtitles, but not on that one.
Costuma haver legendas, mas não nesse.
Not that well. I still have to read the subtitles.
Não deste jeito, eu parei de ler as legendas.
English subtitles from OCR of German subs, followed by Google translate.
Inglês legendas OCR de subs alemães, seguido pelo Google Translate.
It's all in French with English subtitles.
Está em francês, com legendas em inglês.
If they don't get Keaton without subtitles, well...
Se eles não entendem Keaton sem legendas, então...
For some folks, money is a foreign film without subtitles.
Sim,... para alguns, dinheiro é como um filme estrangeiro sem legendas.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 463. Exatos: 463. Tempo de resposta: 77 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo