Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "sufficiently" em português

Procurar sufficiently em: Definição Sinónimos
suficientemente
devidamente
bastante
adequadamente
cabalmente
assaz
suficiente
sobejamente
insuficientemente
insuficiente
devida
necessária
bem
idoneidade
forma satisfatória

Sugestões

However, these associations are not sufficiently pronounced to warrant dose adjustment.
No entanto, estas associações não foram suficientemente pronunciadas para suportar um ajuste da dose.
In addition, their rating procedures should be sufficiently transparent.
Além disso, os seus procedimentos de notação devem ser suficientemente transparentes.
The European Union is not sufficiently prepared for this at this time.
A Europa ainda não está devidamente preparada para essa situação.
- upon the presentation of sufficiently substantiated requests by parties which are directly affected by market disruption.
- Quando forem apresentados pedidos devidamente justificados pelas partes directamente afectadas pela perturbação do mercado.
The supply-side substitution would not be sufficiently immediate and effective.
A substituição de lado da oferta não seria suficientemente imediata e eficaz.
Moreover, the servicing company should be sufficiently profitable.
Além disso, a sociedade de serviços deverá ser suficientemente rentável.
The provisions are not sufficiently specific.
As disposições previstas na proposta não são suficientemente precisas.
BCG Spain must be entirely self-funded and sufficiently capitalised.
O BCG Espanha tem de ser integralmente autofinanciado e suficientemente capitalizado.
STECF concludes that the exemption is sufficiently well argued.
O CCTEP concluiu que a isenção assenta em argumentos suficientemente sólidos.
Its legislators are not yet sufficiently progressive to meet the challenges ahead.
Os seus legisladores ainda não são suficientemente progressistas para enfrentar os desafios que se avizinham.
Renewable energy sources are not sufficiently fast.
A renovação das fontes de energia não é suficientemente rápida.
Safe storage has also been sufficiently evaluated.
Foram também suficientemente avaliadas as condições para um armazenamento seguro.
Eurojust is not sufficiently well-informed, particularly on terrorism matters.
A Eurojust não está suficientemente bem informada, em particular em matéria de terrorismo.
Thirdly, the situation is not being monitored sufficiently.
Em terceiro lugar, a situação não está a ser suficientemente monitorizada.
Substances sufficiently covers all the sources of homeopathic medicinal products.
O termo "substâncias" abrange suficientemente todas as fontes de medicamentos homeopáticos.
Alternative assay techniques are not sufficiently sensitive.
As técnicas de doseamento alternativas não são suficientemente sensíveis.
Otherwise your stories will not arouse us sufficiently.
Você não deve omitir nenhum detalhe... senão suas histórias não nos excitarão suficientemente.
Sanctions must be sufficiently rigorous to ensure compliance by organizations.
As sanções devem ser suficientemente rigorosas de modo a garantirem o cumprimento por parte das organizações.
Radioactive material shall be sufficiently segregated from undeveloped photographic film.
As matérias radioactivas devem ser suficientemente separadas das películas fotográficas não reveladas.
Comments were taken into consideration where sufficiently substantiated and justified.
Os comentários foram tidos em consideração sempre que suficientemente fundamentados e justificados.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 5773. Exatos: 5773. Tempo de resposta: 108 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo