Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "superbly" em português

Procurar superbly em: Definição Sinónimos
soberbamente
forma magnífica
forma soberba
modo soberbo
There are several sub-texts underlying the current stand-off, superbly analyzed in a report this month from the International Crisis Group.
Existem vários sub-textos subjacentes ao actual impasse, soberbamente analisados num relatório deste mês do Grupo Internacional de Crise.
It is a spectacular cut, superbly seasoned and the marbling is some of the best I've ever seen.
É um corte espetacular, temperado soberbamente e o molho é um dos melhores que eu já vi.
In my opinion, the rapporteur has succeeded superbly in tabling a realistic proposal which is moderate and takes account of the sensitivities in our countries.
Penso que o relator conseguiu, de forma magnífica, apresentar uma proposta realista, que é moderada e leva em conta as susceptibilidades dos nossos países.
Secondly, the report by Mrs Hedh, which, like all reports that we debate here, has been added to superbly by the shadow rapporteurs, shows that we need to attach just as much importance to consumer confidence as to the confidence of entrepreneurs.
Em segundo lugar, o relatório da senhora deputada Hedh, que, como todos os relatórios que aqui debatemos, foi acrescentado de forma magnífica pelos relatores-sombra, mostra que temos necessidade de dar precisamente tanta importância à confiança do consumidor como à confiança do empresário.
How superbly you lifted the glass!
Como soberbamente você levantou o vidro!
Their proposal reflects superbly both the Community's current priorities and the mechanism of the present Treaty of Nice.
A sua proposta reflecte soberbamente tanto as actuais prioridades da Comunidade como a estrutura do Tratado de Nice.
Plays that shot superbly, doesn't he?
Faz aquela tacada soberbamente, não?
so - you're Mr. superbly, incredibly whatever?
Desculpa, és tu o Sr. Soberbamente Incrivelmente não-sei-quê?
you need Mr. amazing, Mr. incredibly, superbly... fantastickness.
Precisas do Sr. Espantoso, do Sr. Incrivelmente Soberbamente Fantástici dade.
Tom, can I take this chance to say you've managed a very delicate transition superbly?
Tom, devo dizer que você lidou com uma transição muito delicada soberbamente.
Addison told her how superbly Eve had read the part.
Addison disse-lhe que Eve tinha lido bem o papel.
What a superbly featured room and what excellent potatoes.
Que sala soberba e que excelentes batatas.
It is superbly adapted to the climatic conditions and traditional systems of husbandry in mountainous areas.
Está extraordinariamente adaptada às condições climáticas e aos sistemas tradicionais de pecuária nas regiões montanhosas.
The independent regulatory bodies which were set up are now working together superbly.
As autoridades reguladoras independentes, que foram instituídas, trabalham em excelente colaboração.
Finally, I would like to congratulate both authors on a superbly prepared document.
Finalmente, gostaria de felicitar ambas as autoras por este documento muitíssimo bem preparado.
Addison told her how superbly Eve had read the part.
O Addison disse a ela como a Eve se saiu bem.
The Viking lander is a superbly instrumented and designed machine.
A Viking é uma máquina magnificamente instrumentada e desenhada.
Guitarists who learn this play superbly.
Os guitarristas que aprendem isto tocam superiormente.
For starters, it's based on a car that already corners superbly.
Para começar, ele é derivado de um carro que já faz curvas de modo esplêndido.
(Sybil) Family disagreements, territorial wrangling, you handled them all superbly.
Desentendimentos familiares, disputas territoriais... lidaste com todos eles de forma soberba.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 72. Exatos: 72. Tempo de resposta: 88 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo