Inscreva-se Ajuda
pt ···
Tradução Context Conjugação Sinónimos
Una-se à Reverso
Publicidade
Publicidade
Publicidade
Veja também: take control of
Estes exemplos podem conter palavras rudes baseadas nas suas pesquisas.
Estes exemplos podem conter palavras coloquiais baseadas nas suas pesquisas.

Tradução de "take control" em português

controlar
assumir o controle assumir o controlo tomar o controle tomar o controlo
tomar controlo
tomar controle
tomar as rédeas
ter o controle
assuma o controle
assumirem o controlo
assuma o controlo
assume o controlo
apoderar-se
tomar conta

Sugestões

476
Don't let fear take control.
Não se deixar controlar pelo medo...
Malware is software designed to take control and damage your computer or mobile device.
Um programa malicioso é software concebido para controlar e danificar o seu computador ou dispositivo móvel.
It's time for someone to take control.
É hora de alguém assumir o controle.
You've got to take control.
Você tem que assumir o controle.
Each faction is trying to take control.
Cada facção está a tentar assumir o controlo.
I don't know, take control for once.
Não sei, assumir o controlo por uma vez.
I tried to take control, he said.
Dizia que eu tentava assumir o controle.
Let's finish all of them and take control...
Vamos acabar com todos eles e assumir o controle...
We won't cut you out but we need to take control.
Nós somos o time! - Não tiraremos vocês da pesquisa... mas temos de controlar tudo.
There are times when you have to choose, take control.
Há momentos que temos escolher, assumir o controle.
Someone willing to slide inside her and take control.
Alguém que queira adentá-la e assumir o controle.
Sometimes they just want a man to throw them down and take control.
Às vezes, elas só querem um homem para jogá-las para baixo e assumir o controle.
Think about it, Pol, together we can take control.
Pensa nisso, Pol, juntas podemos assumir o controlo.
They eat the brains of their hosts and take control over him.
Eles comem os cérebros de seus hospedeiros e assumir o controle sobre ele.
We got to take control on those Chinese streets.
Assumir o controlo sobre aquelas ruas chinesas.
But... - I think we should take control.
Acho que devemos assumir o controle.
You'll always be weak until you take control.
Sempre será fraco até assumir o controle.
Well you have to take control over it.
Bem, você tem que assumir o controle disto.
Naveed will be able to take control and pilot the drones in less than an hour.
O Naveed poderá assumir o controlo, e pilotar os "drones", daqui a menos de uma hora.
Parents, it's time to take control.
Pais, têm de assumir o controlo.
Não foram achados resultados para esta acepção.

Resultados: 288. Exatos: 288. Tempo de resposta: 274 ms.

Palavras frequentes: 1-300, 301-600, 601-900, Mais

Expressões curtas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Expressões compridas frequentes: 1-400, 401-800, 801-1200, Mais

Desenvolvido pela Prompsit Language Engineering para Softissimo